精品人妻无码一区二区三区软件 ,麻豆亚洲AV成人无码久久精品,成人欧美一区二区三区视频,免费av毛片不卡无码

月期刊咨詢網,是一個專業(yè)致力于期刊征稿、職稱論文發(fā)表、文獻參考,職稱,核心期刊,論文檢測,醫(yī)學,教育,科技論文發(fā)表等服務的綜合性論文發(fā)表權威網站。

 電力工程師職稱  浙江大學學報  水利施工  茶葉  江蘇行政學院學報  甘肅行政學院學報

400-680-0558
月期刊咨詢網10年專注論文代發(fā)服務,200000作者放心選擇,誠信品牌、值得信賴!

術語標準化與信息技術期刊論文投稿

發(fā)布時間:2014-04-01 13:52所屬分類:計算機信息管理論文瀏覽:1加入收藏 查看PDF文件后下載PDF文件

術語標準化與信息技術 是國內外公開發(fā)行的國家級綜合性刊物。由國家質量監(jiān)督檢驗檢疫總局主管、中國標準化研究院主辦。本刊開辟有術語學研究、術語標準化、專業(yè)領域術語標準化、科技新術語探討、語言學理論與研究、自然語言處理、語言信息處理、語料庫研究、

  術語標準化與信息技術是國內外公開發(fā)行的國家級綜合性刊物。由國家質量監(jiān)督檢驗檢疫總局主管、中國標準化研究院主辦。本刊開辟有術語學研究、術語標準化、專業(yè)領域術語標準化、科技新術語探討、語言學理論與研究、自然語言處理、語言信息處理、語料庫研究、少數民族術語、民族語言理論與研究、術語數據庫、信息技術、計算語言學、計算機應用、教育與培訓、國內外工作動態(tài)與學術動向等欄目。

  本刊堅持面向科技、面向基層,強調指導性、技術性與實用性。讀者對象主要是從事術語和語言工作及與其有關的單位、團體,如標準化、科技情報、教育、出版、辭書編纂等廣大科技、管理、編輯人員及大中專院校的師生。

  【收錄情況】

  國家新聞出版總署收錄中國學術期刊(光盤版)與《中國期刊網》全文收錄期刊

  【欄目設置】

  主要欄目:術語學、語言學研究、語料庫研究、少數民族術語、民族語言理論與研究、術語數據庫、信息技術、計算機語言學、計算機應用。

  【投稿須知】

  期刊名稱:術語標準化與信息技術

  主管單位:中華人民共和國國家質量監(jiān)督檢驗檢疫總局

  主辦單位:中國標準化研究院

  國際刊號ISSN:1007-2489

  國內刊號CN:11-3815/T

  出版周期:季刊

  出版地:北京市

  期刊語種:中文

  期刊開本:16開

  現(xiàn)用刊名:術語標準化與信息技術

術語標準化與信息技術

  創(chuàng)刊時間:1996

  1.來稿要求論點明確、數據可靠、邏輯嚴密、文字精煉,每篇論文必須包括題目、作者姓名、作者單位、單位所在地及郵政編碼、摘要和關鍵詞、正文、參考文獻和第一作者及通訊作者(一般為導師)簡介(包括姓名、性別、職稱、出生年月、所獲學位、目前主要從事的工作和研究方向),在文稿的首頁地腳處注明論文屬何項目、何基金(編號)資助,沒有的不注明。

  2.論文摘要盡量寫成報道性文摘,包括目的、方法、結果、結論4方面內容(100字左右),應具有獨立性與自含性,關鍵詞選擇貼近文義的規(guī)范性單詞或組合詞(3~5個)。

  3.文稿篇幅(含圖表)一般不超過5000字,一個版面2500字內。文中量和單位的使用請參照中華人民共和國法定計量單位最新標準。外文字符必須分清大、小寫,正、斜體,黑、白體,上下角標應區(qū)別明顯。

  4.文中的圖、表應有自明性。圖片不超過2幅,圖像要清晰,層次要分明。

  5.參考文獻的著錄格式采用順序編碼制,請按文中出現(xiàn)的先后順序編號。所引文獻必須是作者直接閱讀參考過的、最主要的、公開出版文獻。未公開發(fā)表的、且很有必要引用的,請采用腳注方式標明,參考文獻不少于3條。

  6.來稿勿一稿多投。收到稿件之后,5個工作日內審稿,電子郵件回復作者。重點稿件將送同行專家審閱。如果10日內沒有收到擬用稿通知(特別需要者可寄送紙質錄用通知),則請與本部聯(lián)系確認。

  7.來稿文責自負。所有作者應對稿件內容和署名無異議,稿件內容不得抄襲或重復發(fā)表。對來稿有權作技術性和文字性修改,雜志一個版面2500字,二個版面5000字左右。作者需要安排版面數,出刊日期,是否加急等情況,請在郵件投稿時作特別說明。

  8.請作者自留備份稿,本部不退稿。

  9.論文一經發(fā)表,贈送當期樣刊1-2冊,需快遞的聯(lián)系本部。

  10.請在文稿后面注明稿件聯(lián)系人的姓名、工作單位、詳細聯(lián)系地址、電話(包括手機)、郵編等信息,以便聯(lián)系有關事宜。

  【雜志目錄】

  1.基于漢語術語學的公孫龍《名實論》研究孫啟勤

  2.功能主義視角下的術語本質研究孫寰

  3.淺析文獻學術語的研究價值宋蓉

  4.術語學問世前意大利對完善科學用語的實踐職莉莉

  5.術語多元化、通俗化的限度與詞典編纂的對策——以“法人”英譯名為例何瑞清

  6.從語言規(guī)范化的角度談B2C的術語翻譯王正

  7.動態(tài)多維•審慎查證——就漢語新詞的翻譯問題答趙剛博士金其斌

  8.漢語新詞的構造方法及其優(yōu)缺點吳澤球

  9.股票及期貨術語中的“倉”隱喻吳恩鋒

  10.論廣州地鐵站名英譯程華明

  11.全國會計信息化標準化技術委員會成立大會在京召開馬磊

  12.從術語學的角度看一個跨學科術語“Interoperability”的漢譯定名梁愛林

  13.行使功能中的術語孫寰

  14.英漢對比與電工術語標準化穆鳳良

  15.礦產資源綜合利用基本術語概念體系研究于常亮,蘭井志,劉亞改

  16.經濟術語中的色彩隱喻全曉云

  17.簡論詞的語文義與百科義湯麗麗

  18.基于語音語料庫的PSC“命題說話”項音錯字淺析邵建國,姜嵐

  19.文摘語料庫研究楊宇,林錦國,巫振新

  20.國家標準《巖土工程儀器術語及符號》的編制研究張玉成

  21.公安標準術語中常見的問題及對策張金山,王雷,朱良

  22.推進標準化戰(zhàn)略加快科技成果產業(yè)化第八屆中國標準化論壇在昆明召開郭凱

  23.模糊思維視角下孫子軍語英譯的語境真理觀黃海翔

上一篇:信息管理論文綜治工作信息化的實踐和體會
下一篇:信息管理論文企業(yè)檔案管理信息化的建設