摘要:語言和文化是密不可分的。語言是一種民族文化的表現(xiàn)與承載形式,其表現(xiàn)形式要受語言賴以存在的社會習(xí)俗、生活方式、行為方式、價值觀念、思維方式、宗教信仰、民族心
理和性格等的制約及影響。不同的民族有著不同的文化,各民族的文化又都在該民族的語言中表現(xiàn)出來。語言離不開文化。文化依靠語言。英語教學(xué)是語言教學(xué),其目的是培養(yǎng)具有不同文化背景的人們之間進(jìn)行交際的能力,因此英語教學(xué)不能是單純的語言教學(xué),而必須是包含著深層文化背景的語言教學(xué)。
關(guān)鍵詞:英語、語言、文化
語言是文化的載體,文化是語言的管規(guī)。學(xué)語言即是學(xué)文化。教語言既是教文化。“當(dāng)你講授一門語言的時候,你就在傳遞一種復(fù)雜的文化習(xí)俗、價值觀、思維方式、情感、行為系統(tǒng)” 。學(xué)文化即學(xué)如何尊重與欣賞他人及不同文化.具有鄉(xiāng)土情、愛國心、世界觀等。強(qiáng)調(diào)尊重多元化價值以及強(qiáng)調(diào)社會與文化的結(jié)合.進(jìn)而促進(jìn)文化學(xué)習(xí)與國際了解。這就是為什么今天外語教學(xué)特別強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)跨文化意識的原因。
就外語運(yùn)用能力而言。我們必須強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者要具有從事文化學(xué)習(xí)與國際了解,尊重并學(xué)習(xí)不同民族的文化,了解與欣賞本國及世界各地歷史文化,并了解世界為一整體的地球村,
培養(yǎng)相互依賴、互信互助的世界觀和語言學(xué)習(xí)觀。外語教學(xué)應(yīng)重視個體發(fā)展、社會文化及自然環(huán)境等三個方面的學(xué)習(xí)。外語教學(xué)必須培養(yǎng)學(xué)習(xí)者對于各種文化的理解和評價,對于不同
意見及不同文化能持以探討、理解、寬容、尊重、批評的態(tài)度加以認(rèn)識。
語言與文化的密切關(guān)系和英語教學(xué)的目的決定了文化因素在英語教學(xué)中的重要地位作用。那么,怎樣做到英語教學(xué)與文化因素的有機(jī)統(tǒng)一?根據(jù)多年的教學(xué)實(shí)踐,作者認(rèn)為可以從以下幾個方面人手:
1、 提高自身素養(yǎng)。
積累豐厚的文化知識東西方文化的差異決定了東西方的風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式以及表達(dá)方式的不同,從詞匯到獨(dú)特的句法和篇章結(jié)構(gòu)再到交際環(huán)境,無不蘊(yùn)涵著文化的因素。教師若只傳授語音、語法和詞匯等文化基礎(chǔ)知識,并不能保證學(xué)生具有相應(yīng)的語言應(yīng)用能力,所以,在教學(xué)過程中一定要適時、及時地進(jìn)行文化導(dǎo)入。而當(dāng)前的外語教學(xué)一般是在課堂中進(jìn)行的,學(xué)生知識的習(xí)得主要依靠教師的傳授。這就要求教師不但要具備豐富的語言知識,還要具備大最相關(guān)的交際文化知識。英語教師一方面要不斷學(xué)習(xí)進(jìn)修,擴(kuò)大自己的知識面;另一方面,還要做有心人,隨時隨地收集有關(guān)目的語文化方面的材料。
2、合理地利用課文內(nèi)容
英語教學(xué)中的文化教學(xué),首先要與課文教學(xué)緊密結(jié)合起來,增加與課文內(nèi)容有關(guān)的文化背景知識的介紹,并通過語言與文化的比較分析,讓學(xué)生了解本民族文化與異國文化的不同,從理論上提高學(xué)生對不同語言及不同文化的敏感性。結(jié)合課文對學(xué)生進(jìn)行文化教學(xué)時。要注意學(xué)習(xí)者的年齡、學(xué)齡、接受能力等特點(diǎn)。對課文涉及的文化問題,在講授時應(yīng)注意由淺入深,由具體到抽象,不要梯度或跨度太大,超越學(xué)生的知識層次。比如:學(xué)習(xí)西方傳統(tǒng)節(jié)日這一內(nèi)容時,起點(diǎn)低的學(xué)生可以從日期、月份和年份的表示法學(xué)起,然后再學(xué)習(xí)人們慶祝節(jié)日的方式以及對比本民族類似節(jié)日的慶祝方式等;I而起點(diǎn)高的學(xué)生則可以從學(xué)習(xí)節(jié)日的起源及其歷史變遷人手,進(jìn)一步了解節(jié)日在目的語國家文化中的作用。以及有關(guān)本民族類似節(jié)日的相關(guān)問題等等。
3、選擇具有典型意義的課外閱讀材料
學(xué)生在進(jìn)行英語閱讀時常常會被一些寓意深刻的詞和短語難住,成為理解語言材料的絆腳石,因為英語中有不少詞匯具有豐富的文化涵義,僅從字面意義上是難以領(lǐng)會的。英語的文化詞匯或短語主要來源于英語國家的歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、科技、意識形態(tài)等領(lǐng)域以及民俗和文學(xué)典故,就像漢語的許多成語、俗語來自歷史典故或文學(xué)名著,教師如果在閱讀教學(xué)中選擇具有典型意義的課外閱讀材料,引導(dǎo)學(xué)生對難以理解的習(xí)語追本溯源,查出其來歷、出處及來龍去脈,不僅可以激發(fā)學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣。同時還可以讓學(xué)生從中了解英語文化,領(lǐng)略英美人的智慧和幽默,從而獲得美的感受。例如cry wolf(喊“狼來了”騙人,發(fā)出假警報)一詞源于《伊索寓言》中“牧童和狼”這則膾炙人口的寓言故事,了解這一詞語的出處,既便于學(xué)生正確理解所在語境。又能對學(xué)生進(jìn)行品質(zhì)教育;much ado about nothing(無事生非)出自莎士比亞同名喜劇《無事生非》,教師引導(dǎo)學(xué)生了解這一短語時即了解了莎翁這一喜劇的內(nèi)容,又享受到文學(xué)作品帶來的文化熏陶。所以,選擇具有典型意義的課外閱讀材料,學(xué)習(xí)和掌握其中文化詞匯的內(nèi)涵,對于學(xué)生理解能力和語言文化修養(yǎng)的提高都有著非常重要的意義。
4、科學(xué)利用現(xiàn)代高科技手段
利用現(xiàn)代高科技手段,拓寬計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)信息資源的用途以及多媒體計算機(jī)語言課件的作用。有關(guān)的電影及錄像資料、空中英語活動等,都會使學(xué)習(xí)者在真實(shí)的語言環(huán)境中體會到英美文化的真諦,增強(qiáng)其語言悟性及文化適應(yīng)能力,從而增強(qiáng)他們使用地道的英語的能力及跨文化交際的領(lǐng)悟力。如講解“turkey”一詞時。教師在課堂上說再多也不如充分利用圖片、幻燈片、電影、電視、課件等直觀教具更能讓學(xué)生了解“火雞”是什么樣子,在英語國家節(jié)日中的地位等。利用多媒體、廣播、講座等形式對某一特定的學(xué)生感興趣的文化主題做全面、客觀的介紹,如英語國家的主要節(jié)日、英美的音樂發(fā)展史、英美國家的教育體制、文學(xué)作品賞析、宗教在英語文化中的作用與地位等。這些直觀的教學(xué)手段使學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)語言的同時,即了解了文化,又接受了新的價值觀念,又有增強(qiáng)了語言學(xué)習(xí)的趣味性,真可謂是一舉數(shù)得。
總之,英語教學(xué)是一種跨文化教學(xué),在課堂教學(xué)中注鶯傳授英語文化知識己成為人們的共識和時代的需要。英語教師要了解語言與文化的內(nèi)涵,有敏銳的文化感受能力,同時還應(yīng)在遵循文化教學(xué)原則的前提下,以生動活潑、豐富多樣的教學(xué)方式和教學(xué)手段,在語言教學(xué)中融入文化教學(xué),使語言教學(xué)與文化教學(xué)自然、科學(xué)地結(jié)合起來,讓學(xué)生真正掌握英語,提高其對東西方文化差異的敏感性,成為有較強(qiáng)跨文化交際能力的語言使用者。
轉(zhuǎn)載請注明來自:http://www.jinnzone.com/gaodengjiaoyulw/19902.html