張愛玲的小說創(chuàng)作具有一種超越性。這種超越性也許來自她那種用慣常的思維難以理解的對(duì)人生、生活和文學(xué)的看法。這種超越性同時(shí)也來自她那別人難以企及的在語(yǔ)言表達(dá)方面所具有的天賦。這天生的資質(zhì)讓她憑借天才的心靈觸及到感性世界的極致。
摘要:借鑒中國(guó)古白話小說的語(yǔ)言和意境,是張愛玲小說的特點(diǎn),也是歷來所為人垢病之處。時(shí)至今日,仍然有人對(duì)其進(jìn)行指責(zé),認(rèn)為這使其作品變得不夠扎實(shí),陳腐陰暗。但是,不可否認(rèn)的是,在小說中,張愛玲頻繁靈活運(yùn)用各種傳統(tǒng)語(yǔ)言和意象,讓人物和物象在特定的條件下高度地融合在一起,產(chǎn)生出新的本質(zhì),已發(fā)生了改變的新形象,完成了她故事敘述過程中作者的生命感悟的詩(shī)意表述。
關(guān)鍵詞:中國(guó)學(xué)術(shù)論文發(fā)表網(wǎng),張愛玲,語(yǔ)言,技巧
一、在古典化的語(yǔ)言風(fēng)格中傳達(dá)著現(xiàn)代主題
張愛玲筆下人物的命運(yùn)中浸透中國(guó)文化的深深宿命感,中國(guó)文化意象成為她筆下人物的隨伴意象,使得她筆下人物在她的文化想像中成為中國(guó)文化的載體,從而表現(xiàn)了人物的文化命運(yùn)。作者在感嘆《金鎖記》中曹七巧的命運(yùn)時(shí),將她渴望愛情而不得比作“玻璃匣子里蝴蝶的標(biāo)本,鮮艷而凄愴”,就通過相當(dāng)傳統(tǒng)化的意象“玻璃匣”、“蝴蝶”,突現(xiàn)了曹七巧在重復(fù)著中國(guó)女性悲劇命運(yùn)的永恒律動(dòng):她們?cè)緫?yīng)該是飛舞在的,可如今卻干枯在“玻璃匣”中,無(wú)比凄涼。
《多少恨》中的虞家茵放棄自己的愛情而選擇了離開,張愛玲這樣寫她:“她到底決定了,她的影子在黑沉沉的玻璃窗里是像沉在水底的珠玉,因?yàn)楣艜r(shí)候的盟誓投到水里去的,有一種哀艷的光。”“古時(shí)候的珠玉”與虞家茵的選擇相結(jié)合,有兩層含義:其一,虞家茵就像古時(shí)候的珠玉那樣,是在重復(fù)女人的不變命運(yùn),那就是為家庭,為他人,犧牲自己的愛情。這個(gè)意象的出現(xiàn),將虞家茵定格了,定格在千古女人的同一悲劇境遇中,沒有其他的出路。其二,張愛玲之所以要讓虞家茵自己去欣賞自己,那是因?yàn)閺垚哿嵴J(rèn)為虞家茵也會(huì)在這種自己的選擇與承擔(dān)中得到心靈的快慰,這是在表現(xiàn):既然無(wú)法逃脫命運(yùn)的桎梏,那么就接受這種命運(yùn)的安排。這當(dāng)然是悲涼的,所以形成了張愛玲在描寫女人時(shí)所表現(xiàn)出的蒼涼之美,突出了中國(guó)女人作為一種文化生命的豐富性與復(fù)雜性。
如果說在題材處理和人物形象的描繪上,張愛玲以自己的現(xiàn)代眼光對(duì)民族傳統(tǒng)的超越還有些隱約,那么在語(yǔ)言運(yùn)用和表達(dá)技巧上則明顯得多。我們很容易體會(huì)到她審美情趣的古典化。她在敘述語(yǔ)言上尤其是寫景狀物時(shí)體現(xiàn)出對(duì)古典意境的追求,比如寫月亮“是銅錢大的一個(gè)紅黃的濕暈,像朵云軒信箋上落了一滴淚珠,陳舊而迷糊”。寫長(zhǎng)安在月夜里吹口琴,“墨灰的天,幾點(diǎn)疏星,模糊的缺月,像古印的圖畫,下面白云蒸騰,樹頂上透出街燈淡淡的圓光”。但是在這些充滿古典韻味的景與物、比與喻的后面,赫然而立的卻是人性的被扭曲與戕害、人生的孤獨(dú)與痛苦等等現(xiàn)代的主題。在張愛玲那里,對(duì)古典審美風(fēng)格的追求與對(duì)現(xiàn)代主題的表現(xiàn)、揭示融合得天衣無(wú)縫。她的創(chuàng)作也體現(xiàn)出中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)在民族性與現(xiàn)代性相結(jié)合方面而達(dá)到了少有的成熟和鮮見的高度。
二、傳統(tǒng)小說的語(yǔ)言和意境同現(xiàn)代小說技法的融合
前蘇聯(lián)美學(xué)家莫・卡岡在《藝術(shù)形態(tài)學(xué)》中說過,音樂“能夠以特殊的力量和準(zhǔn)確性揭示語(yǔ)言表現(xiàn)所不能達(dá)到的最隱秘的情感運(yùn)動(dòng)、委婉的感情以及不可捉摸的流動(dòng)的情緒”。張愛玲的小說中就設(shè)置了大量有關(guān)音樂的描寫片斷,的確,音樂可以貼切傳神地將內(nèi)在隱秘的情感思緒外在化,這些豐富靈動(dòng)的音樂描寫也為張愛玲的小說增色不少。
“胡琴咿咿啞啞拉著,在萬(wàn)盞燈的夜晚,拉過來又拉過去,說不盡的蒼涼的故事――不問也罷!”
小說的開頭和結(jié)尾都有這段文字,復(fù)沓的樂音給小說籠罩了一層感傷的色彩,胡琴也化作小說里的角色,仿佛一位飽經(jīng)滄桑的老人,悠悠然述說著往事,流蘇和柳原的傾城之戀就是生命的琴弦上不經(jīng)意間流淌出的一曲感傷的音樂。張愛玲像一位駕馭語(yǔ)言的舵手,指引著讀者在她的文字間游走,領(lǐng)略其小說語(yǔ)言的無(wú)限音樂魅力。
成功地使用意象的例子在張愛玲的小說中俯拾皆是,可以說,現(xiàn)代文學(xué)史上很難找出其他任何作家像她這樣在小說中運(yùn)用如此繁多的意象,意象在她的小說中功用很多:增強(qiáng)故事的生動(dòng)性與畫面感、使讀者產(chǎn)生豐富的聯(lián)想、傳達(dá)人物特定的心理狀態(tài)等等。這些意象都是人所習(xí)見的物象,符合日常的經(jīng)驗(yàn),符合規(guī)定情景,并沒有奇情異趣和夸張變形,每一筆都是嚴(yán)格意義上的寫實(shí),然而由于她能夠在意象營(yíng)造上別出心裁,融入人物的主觀感受及她對(duì)生命的感悟,使原本無(wú)生命的景、物仿佛有了自己的生命,獲得了超越本體的象征意義,令讀者能在這些習(xí)見事物構(gòu)成的意象中感悟到生活的某些本質(zhì)方面。這些大量散布在故事進(jìn)程中富有象征意味的意象從不同角度、不同側(cè)面豐富了小說的意蘊(yùn),同時(shí)又將小說的題旨傳達(dá)得更為含蓄、雋永,從而也使小說具有濃厚的象征色彩。
雖然張愛玲小說意象紛呈,但以“月亮”出現(xiàn)得最多、最典型,也最有特色!督疰i記》有多處寫到“月亮”。
小說一開場(chǎng)就有一輪三十年前的月亮引導(dǎo)讀者進(jìn)入一個(gè)傷感、凄清的故事:“三十年前的上海,一個(gè)有月亮的晚上……我們也許沒趕上看見三十年前的月亮。年輕的人想著三十年前的月亮該是銅錢大的一個(gè)紅黃的濕暈,像朵云軒信箋上落了一滴淚珠,陳舊而迷糊。老年人回憶中的三十年前的月亮是歡愉的,比眼前的月亮大,圓,白;然而隔著三十年的辛苦路往回看,再好的月色也不免帶點(diǎn)凄涼。”
小說的結(jié)尾處又以月亮的沉落作比:“三十年前的月亮早已沉了下去,三十年前的人也死了,然而三十年前的故事還沒完――完不了。”結(jié)束了故事,也結(jié)束了七巧的命運(yùn)。
在這篇小說中,“月亮”的幾次出現(xiàn)或者是模糊的、殘缺的,或者是癲狂恐怖的,都缺乏月光在通常意義上的浪漫的情調(diào),這一方面是由于張愛玲用月亮來象征人物的不幸命運(yùn)和變態(tài)情欲的可怖,另一方面也含有張愛玲對(duì)人生難得圓滿的嘆惜之情。故事完了,但是月亮仍然存在。張愛玲以其幽綿的筆觸及其獨(dú)特的構(gòu)思為我們營(yíng)造了一種迂徐回旋含蓄的意境,在這種意境的烘托之下,用一種看似漫不經(jīng)心實(shí)則老練之至的語(yǔ)言,借助月亮這個(gè)意象將各種復(fù)雜微妙的的心理敏銳的攝于筆端。這是月亮構(gòu)筑的永恒悲劇,這是女性的悲劇,人生的悲劇。
在張愛玲的其他小說中,如《沉香屑・第一爐香》、《傾城之戀》、《茉莉香片》、《沉香屑・第二爐香》等都有生動(dòng)的關(guān)于月亮的比喻和描寫。這個(gè)不斷浮現(xiàn)在張愛玲世界中的“月亮”意象是各色各樣的,有寒冷的、光明的、朦朧的、同情的、傷感的、殘缺的等等。亙古長(zhǎng)存的月亮從不同的角度和方位,映照著張愛玲世界中的人物,照出他們的隱秘和殘酷,也照出他們的軟弱和惶恐,也照出文明發(fā)展過程中艱難行進(jìn)的人類本相。
無(wú)庸質(zhì)疑,張愛玲精湛的語(yǔ)言技巧也是她的小說永遠(yuǎn)吸引著讀者的原因。她的奇巧的比喻,她的詭異的色彩運(yùn)用,和她的文章里反復(fù)出現(xiàn)的各種象征和意象,給她的小說印上了“張愛玲”的防偽標(biāo)記。“寶石鑲嵌的圖畫被人欣賞,并非為了寶石的色彩。”但是傅雷先生的這句話也確實(shí)說出了張愛玲在其小說創(chuàng)作中,她的語(yǔ)言藝術(shù)所起到的作用!
參考文獻(xiàn)
1、張愛玲:《張愛玲文集》,合肥:安徽文藝出版社,1992年。
2、[蘇]莫・卡岡著,凌繼堯、金亞娜譯:《藝術(shù)形態(tài)學(xué)》,北京:生活?讀書?新知三聯(lián)書店,1986年。
3、傅雷:《論張愛玲的小說》,(《傅雷文集・文學(xué)卷》),合肥:安徽文藝出版社,1998年。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來自:http://www.jinnzone.com/shehuixuelw/43413.html