《綠衣》為先秦時(shí)代邶地華夏族民歌。全詩(shī)四章,每章四句。這是一首懷念亡故妻子的詩(shī)。很多文學(xué)愛(ài)好者也對(duì)該詩(shī)及作者進(jìn)行過(guò)一些研究,文章是一篇國(guó)家級(jí)期刊《教育》雜志投稿的論文范文,主要論述了《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·綠衣》主旨試析。
摘 要:在近代,《綠衣》往往被視為“悼亡詩(shī)”的鼻祖,但從漢以降,直至清代,諸多經(jīng)學(xué)大家都提出了與此相異的“莊姜傷己”說(shuō)。所謂“詩(shī)無(wú)達(dá)詁”、“詩(shī)無(wú)通詁”,筆者嘗試從古代服飾、行文風(fēng)格、創(chuàng)作手法等方面加以分析,結(jié)合諸說(shuō),擇善而從,希圖評(píng)判出一個(gè)更具合理性的主旨。
關(guān)鍵詞:《綠衣》,主旨,古代服飾,溫柔敦厚
一、古今主旨分歧
《綠衣》的主旨分歧,主要是從近代開(kāi)始,聞一多將“綠衣”理解為婦人所作之衣,在《風(fēng)詩(shī)類鈔》中說(shuō):“《綠衣》,感舊也。”在此,情感僅為“感舊”,而非“悼亡”。聞一多認(rèn)為“無(wú)�I”的主體是詩(shī)中的女子,而丈夫又“思古人”,故認(rèn)為“婦人無(wú)過(guò)被出”,兼以詩(shī)末“實(shí)獲我心”,也就推斷出“非其夫所愿”的文意。
但是,在余冠英《詩(shī)經(jīng)選譯》中,他將主旨概括為“悼亡”,雖然也提及可能為“生別”。他說(shuō):“詩(shī)人睹物懷人,思念故妻”。程俊英在《詩(shī)經(jīng)譯注》中,則采取將聞一多先生和余冠英兩說(shuō)并錄之法:“這是詩(shī)人睹物懷人思念過(guò)去妻子的詩(shī)。這位妻子,到底是死亡或離異,則不得而知”。
然而,此前經(jīng)學(xué)家多將《綠衣》主旨視為“衛(wèi)莊姜傷嫡妾失位”。無(wú)論《毛詩(shī)序》、《毛詩(shī)箋》還是《毛詩(shī)正義》,都將作者歸為莊姜。從漢至唐,“衛(wèi)莊姜傷己”都是一流經(jīng)學(xué)家的觀點(diǎn)。其后,朱熹也理解為“莊姜閑而失位,故作此詩(shī)”。直至清代,方玉潤(rùn)在《詩(shī)經(jīng)原始》中《綠衣》的開(kāi)篇就題為“衛(wèi)莊姜傷嫡妾失位也”。面對(duì)紛紜眾說(shuō),究竟如何取舍,筆者將從多角度加以分析,以求《綠衣》的合理主旨。
二、從古代服飾看《綠衣》主旨
前已提及,鄭玄、朱熹等人認(rèn)為《綠衣》是在描述對(duì)禮制的僭越,而作者是莊姜。那么,《綠衣》中存在“妾以賤陵貴”嗎?
首先,可從先秦服飾的顏色出發(fā)加以考察。對(duì)于“綠兮衣兮,綠衣黃里”,方玉潤(rùn)在《詩(shī)經(jīng)原始》中說(shuō):“今間色為衣,而見(jiàn)正色反為里,而隱以興妾蒙寵而顯,夫人反見(jiàn)疏而微”。關(guān)于“正色”,孔穎達(dá)疏引皇侃曰:“正謂青、赤、黃、白、黑五方正色也”,“間色”,指兩種原色混合而成的顏色,例如綠、紅、碧、紫。先秦在服飾上,強(qiáng)調(diào)“正色”與“間色”之分。《禮記》有云“玄冠,綦組纓,士之齊冠也?c冠,玄武,子姓之冠也”,強(qiáng)調(diào)不同身份者在服飾顏色上的區(qū)分。同時(shí),《綠衣》中“綠衣黃里”與《禮記》玉藻篇的“以帛里布,非禮也”相似,前者是以顏色之辨來(lái)說(shuō)違禮,后者以材料來(lái)加以闡述。綠色作為閑色,反而為襯里,黃色是正色,卻成為外部服飾之色,內(nèi)外、正間顛倒,以此隱興“妾以賤陵貴”,有其合理性。
第二章的“綠兮衣兮,綠衣黃裳”,則在說(shuō)上下關(guān)系顛倒。《禮記》玉藻篇有云,“衣正色,裳間色”,“綠衣黃裳”是隱喻“妾以賤陵貴”,正如方玉潤(rùn)所說(shuō):“間色之綠今為衣,綠而在上,正色之黃反為裳而處下,以興妾蒙寵而尊,夫人反見(jiàn)疏而卑”。
第三章的“綠兮絲兮,女所治兮”,也存在顏色問(wèn)題!额伿霞矣(xùn)・慕賢》中說(shuō)“墨翟悲于染絲,是之謂矣”,方玉潤(rùn)注解中也提到“墨子悲絲”,指絲線本身素潔,但一經(jīng)染色,成為了綠色這種雜色。“女所治兮”中“女”應(yīng)訓(xùn)為“汝”,指衛(wèi)莊公既以莊姜為妻,又何苦將素潔之絲染成“綠色”這一間色,前貴后疏。
末章,詩(shī)人以“�兮�兮”開(kāi)頭,有其深意。《禮記》玉藻篇有云:“振��不入公門(mén)”,《禮記譯注》解釋為:“以其可以露出人體的輪廓”。因此,單��有違禮制。此外,“��”是暑服,卻面臨“凄其以風(fēng)”的秋冬,如班婕妤秋扇捐篋,喻指莊姜見(jiàn)疏而微。
三、《綠衣》主旨的綜合評(píng)判
從創(chuàng)作手法來(lái)看,《詩(shī)》有“六義”,其中“賦、比、興”的運(yùn)用,極為廣泛。如《詩(shī)・衛(wèi)風(fēng)・氓》中以“桑之未落”、“桑之落矣”為興,同時(shí)興中含比,暗喻女子未嫁與嫁后的情況。而在《綠衣》中,也存在“興中含比”,“比”的運(yùn)用,直接與《綠衣》主旨相關(guān),表達(dá)對(duì)“妾以賤陵貴”的批判。
從為文風(fēng)格上看,《綠衣》也非男子悼念亡妻之作。首先,正如清人姚際恒所說(shuō),“數(shù)篇皆婦人語(yǔ)氣”,處處以“衣”、“絲”為興,此類事物直接與女子相關(guān)。同時(shí),“我思古人,實(shí)獲我心”也似女子口吻。此外,《詩(shī)》的一個(gè)重要特點(diǎn)是“怨而不怒”,而以“衛(wèi)莊姜傷嫡妾失位”作解,就能解釋“我思古人,實(shí)獲我心”之句。即便自身見(jiàn)疏,要以詩(shī)刺莊公,在篇末還是留下一句“我思古人,實(shí)獲我心”。
結(jié)語(yǔ):流傳千余年的“莊姜傷己”說(shuō),無(wú)論是從《禮記》中關(guān)于古代服飾的規(guī)范來(lái)看,抑或從行文風(fēng)格、作者的寫(xiě)作手法觀之,都有其合理性。《詩(shī)・邶風(fēng)・綠衣》不是“悼念亡妻”之作,莊姜“傷嫡妾失位”之旨,更為合理。
參考文獻(xiàn):
[1]余冠英.《詩(shī)經(jīng)選譯》[M].1.北京:人民文學(xué)出版社,1985年10月:16-17.
[2]程俊英.《詩(shī)經(jīng)譯注》[M].上海:上海古籍出版社,2012年8月:27-28.
[3]方玉潤(rùn). 《詩(shī)經(jīng)原始》[M]. 中華書(shū)局, 1986:123-124.
[4]楊天宇.《禮記譯注》[M].上海:上海古籍出版社,2004年7月:360-372.
[5]王秀梅.《詩(shī)經(jīng)》[M].中華書(shū)局:11.
[6]徐麗君.略論中國(guó)古代的顏色運(yùn)用與禮俗[J].湖南人文科技學(xué)院學(xué)報(bào),2005年12月(6).
國(guó)家級(jí)教育期刊推薦《課程教育研究》雜志系內(nèi)蒙古社科聯(lián)主管,中國(guó)外語(yǔ)學(xué)習(xí)學(xué)研究會(huì)主辦,國(guó)家級(jí)教育期刊,面向國(guó)內(nèi)公開(kāi)發(fā)行的教育類學(xué)術(shù)期刊。國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)刊號(hào):ISSN2095-3089、國(guó)內(nèi)統(tǒng)一刊號(hào)CN15-1362/G4、旬刊。本刊突出反映廣大教育工作者在教育教學(xué)過(guò)程中的新理論、新觀點(diǎn)、新方法和新經(jīng)驗(yàn),探索教育教學(xué)改革過(guò)程中的新思路、新特點(diǎn)。以“科學(xué)、新穎、實(shí)用、交流”為辦刊目標(biāo),系國(guó)際性、學(xué)術(shù)性、綜合性的教育研究類刊物。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)自:http://www.jinnzone.com/jiaoyujishulw/54965.html