精品人妻无码一区二区三区软件 ,麻豆亚洲AV成人无码久久精品,成人欧美一区二区三区视频,免费av毛片不卡无码

您現(xiàn)在的位置是:首頁教育技術(shù)論文

教師論文文化語境中的英語學(xué)習(xí)“解石化”策略探究

發(fā)布時間:2015-05-08 14:17:24更新時間:2015-05-08 14:18:55 1

  摘 要:在第二語言習(xí)得的過程中幾乎每個學(xué)習(xí)者都會遇到的相同問題便是語言的“石化”現(xiàn)象。本文著重于分析語言“石化”現(xiàn)象的社會和個人情感因素,通過觀察克拉申的情感過濾假說和舒曼的文化合流理論對二語習(xí)得者內(nèi)部認知機理的深層影響,旨在在社會-文化語境下找到語言“解石化”的有效策略。希望此研究能為外語教學(xué)改革提供新思路。

  關(guān)鍵詞:教師論文投稿,**語,語言石化,社會-文化語境,克拉申情感過濾假說,舒曼文化合流理論

  1. 社會-文化語境下的語言“石化”現(xiàn)象

  語言石化現(xiàn)象指在第二語言和外語教學(xué)中,一個時不時會出現(xiàn)的過程,在這個過程中,不正確的語言特征成為了一個人說或?qū)懸婚T語言的方式的一個不變的部分。(Keith Johnson 97). 此現(xiàn)象根據(jù)不同的研究范圍和方法可以從不同的角度來分析,如年齡因素、語言習(xí)得策略、語言輸入的質(zhì)量,等等。既然第二語言習(xí)得是“一種重要的社會現(xiàn)象”(Gardner 176) 并且個人所具備的語言能力與其自身的社會身份息息相關(guān),在第二語言的習(xí)得過程中我們就需要重新審視周圍的社會條件和文化條件。因此本文的研究重點為社會-文化語境下語言“石化”現(xiàn)象的社會和個人情感因素。

  關(guān)于語言“石化”最普遍的一個解釋便是當(dāng)語言學(xué)習(xí)者所習(xí)得的知識已經(jīng)能夠滿足自身的日常交流需求時,語言學(xué)習(xí)者傾向于終止語言學(xué)習(xí),從而出現(xiàn)“石化”現(xiàn)象。對于大部分的第二語言學(xué)習(xí)者,尤其是剛剛遷入目標語國家的語言學(xué)習(xí)者而言,最簡單基本的語言表達知識一般可以在幾個月甚至幾周的時間內(nèi)完成。這些簡單知識包括日;驹~匯、存在大量錯誤結(jié)構(gòu)的簡單句型,深受母語影響的錯誤表達習(xí)慣等等。一個典型事例便是美國華裔女作家譚恩美經(jīng)典著作《喜福會》中早期遷入美國的四位華裔婦女,雖然她們已經(jīng)在美國生活長達數(shù)十年,但是不論是在原版小說還是改版的電影當(dāng)中,我們都可以想象她們錯誤百出的英語表達方式會讓每一位英語教師都無法忍受,像“no worry”, “no thank”, “she no think”這樣的中式英語比比皆是。但是她們依然可以跟當(dāng)?shù)鼐用裾=涣,絲毫不存在溝通障礙,這正是她們雖長期居住美國但仍然保持語言“石化”狀態(tài)的原因。

  語言“石化”的第二種社會因素是第二語言習(xí)得者對目標語文化所持有的態(tài)度。持有積極態(tài)度的第二語言習(xí)得者想要融入目標語文化的愿望越強烈,學(xué)習(xí)和完善**語技能的動機也就越明顯。相反,持有消極態(tài)度的第二語言習(xí)得者對語言的進一步學(xué)習(xí)有明顯的心理排斥,僅僅滿足于簡單的語言日常交流。這也是成人二語習(xí)得者比兒童二語習(xí)得者更容易出現(xiàn)語言“石化”的原因之一,因為后者并沒有形成明確的社會態(tài)度。

  下文將主要探討第二語言習(xí)得者的社會態(tài)度和學(xué)習(xí)動機在語言“解石化”過程中所發(fā)揮的作用,尤其是對其內(nèi)部認知機理中語言輸入,吸收和輸出的影響。

  2. 克拉申情感過濾假說和舒曼文化合流理論

  2.1克拉申情感過濾假說

  克拉申情感過濾假說和舒曼文化合流理論都圍繞著第二語言習(xí)得者的社會情感因素來闡釋他們所取得的不同的語言學(xué)習(xí)效果。

  克拉申情感過濾假說認為若干“情感變量”在第二語言習(xí)得過程中扮演著重要的輔助性角色。這些情感變量包括動機、自信心和焦慮感,它們是第二語言語料輸入過程中的“過濾器”。也就是說,第二語言習(xí)得者所持有的學(xué)習(xí)動機越強、自信心越充足、焦慮感越少,認知通道就越暢通,爭取到的語言有效輸入就會越多,同時吸收的知識也越多。

  2.2 舒曼文化合流理論

  有關(guān)第二語言習(xí)得者社會情感因素的另一個重要理論便是舒曼的文化合流理論。舒曼用“文化合流”這個詞來闡釋自己的核心理念:語言“石化”的可能性取決于二語習(xí)得者對融入當(dāng)?shù)匚幕目释潭。其中社會和心理距離感是兩大情感要素。社會距離包括社會和經(jīng)濟主導(dǎo)性、封閉程度、文化一致性、和居住時間。 心理距離主要指語言掌握情況及“文化休克”。社會和心理距離的遠近決定了二語習(xí)得者**語的學(xué)習(xí)動機和效果。

  這兩種理論證明了語言“石化”現(xiàn)象在很大程度上可以依靠社會文化和心理因素闡釋。這些社會文化及心理障礙阻礙了第二語言語料的有效輸入并且無形中改變了**語的習(xí)得結(jié)構(gòu)和模式。

  3. 社會-文化語境對二語習(xí)得者內(nèi)部認知機理的影響

  以上提到的兩種理論都表明了在二語習(xí)得過程中動機和態(tài)度的重要性,但是這兩種因素在語言“解石化”的內(nèi)部認知過程中發(fā)揮著何種具體作用呢?

  第二語言習(xí)得是一個語言再創(chuàng)造的過程,隨著**語系統(tǒng)難度的不斷加深二語習(xí)得者逐步建立自己的語言體系。(Rod Ellis 70)**語系統(tǒng)的難度擴展是通過三種密切相關(guān)的語言習(xí)得過程來體現(xiàn)的,它們是語言輸入、語言吸收和語言輸出。要想成功的習(xí)得第二語言,學(xué)習(xí)者必須有足夠的動力來獲取充足有效的語言輸入,將之吸收為內(nèi)在知識,最后轉(zhuǎn)化為語言輸出從而得到相應(yīng)的反饋。這三個過程與二語習(xí)得者對目標語文化的態(tài)度和認同程度息息相關(guān)。下面將從社會角度對這三種過程進行細致分析。

  首先,對目標語文化持有消極態(tài)度,社會及心理距離感較強的二語習(xí)得者與目標語文化及母語者接觸機會相對較少,從而給有效的語言輸入造成了障礙。他們不能對母語者產(chǎn)生認同,習(xí)得標準的語言使用規(guī)范。在這種情況下,二語習(xí)得者容易從內(nèi)心對語言調(diào)整與改變產(chǎn)生抵制情緒,而傾向于維持自己的語言現(xiàn)狀和語言使用規(guī)范。

  其次,二語習(xí)得者的負面情緒對于其接收的有限的語言輸入有著很強的過濾性,往往會阻礙語言輸入的有效吸收。二語習(xí)得過程中一個中心環(huán)節(jié)是語言習(xí)得者對輸入語料中的主要語言形式的“注意”力。長久以來,諸多學(xué)者普遍認為對語言形式和意義的“注意”是語言習(xí)得者掌握第二語言的重要認知機制。貝爾(1984)在分析母語者加工語言的過程中強調(diào)注意力是跨越認知和社會因素的一種構(gòu)建過程。

  在消極情緒的促使下,二語習(xí)得者由于缺乏與母語者有效的交流溝通,其得到的語言質(zhì)量反饋也非常有限,從而不易覺察自己錯誤的表達方式并進行改正。在此情況下二語習(xí)得者的**語會偏離正確的語言規(guī)范,并產(chǎn)生“石化”現(xiàn)象。

  以上三種語言習(xí)得認知過程的終止最終導(dǎo)致二語習(xí)得者**語系統(tǒng)的“石化”。

  4. 外語課堂環(huán)境下的語言“解石化”策略

  語言“石化”現(xiàn)象對于學(xué)生和教師而言都是一項難題。通過對二語習(xí)得者社會情感因素及內(nèi)部認知機制之間的關(guān)系進行細致分析,可以為教師提供教學(xué)新思路,幫助學(xué)生找到正確的外語學(xué)習(xí)策略。

  如果我們把**語的習(xí)得過程看做是語言的穩(wěn)定性和創(chuàng)新性之間相互平衡的產(chǎn)物,那么語言的“石化”現(xiàn)象就是語言的穩(wěn)定性質(zhì)長期占主導(dǎo)地位的后果。 因此激發(fā)學(xué)生的語言興趣和創(chuàng)新能力將會彌補這種失衡狀態(tài),促進**語的進一步發(fā)展。

  與二語習(xí)得過程相類似的外語學(xué)習(xí)中的“石化”現(xiàn)象的兩個重要原因是外部條件下語料輸入和語言輸出的匱乏以及內(nèi)部條件下學(xué)習(xí)動機的不足。這也成為了在缺乏真實語言材料條件下國內(nèi)英語學(xué)習(xí)的制約“瓶頸”。因此,如果學(xué)生在教師的引導(dǎo)下能夠端正學(xué)習(xí)態(tài)度,建立對目標語文化的興趣,積極尋找大量語料并進行充分的語言輸出練習(xí),便會從語言“石化”的困境中走出來。

  在中國,隨著近年來“英語熱”現(xiàn)象的出現(xiàn),大部分兒童在早期對英語持有濃厚的興趣,但是隨著年齡的增長和學(xué)業(yè)負擔(dān)的加重,大部分學(xué)生不再把英語當(dāng)做一種興趣,而是一種任務(wù)和負擔(dān),學(xué)習(xí)動機也隨之減退。這些外部因素直接影響了學(xué)生學(xué)習(xí)語言時內(nèi)部認知機制運作(輸入、吸收和輸出)的質(zhì)量和最終的學(xué)習(xí)效果。反過來又對其語言學(xué)習(xí)的自信心造成打擊。這種惡性循環(huán)實在令人沮喪。

  外語教師在授課時必須對以上的社會-文化和個人情感因素引起足夠的重視。教師在教授語言基礎(chǔ)知識的同時必須引入大量的文化背景知識,重新建立學(xué)生對目標語文化的理解和認同,塑造學(xué)生積極的學(xué)習(xí)態(tài)度,端正學(xué)生的學(xué)習(xí)動機,喚醒學(xué)生的語言習(xí)得認知機制,從而真正達到語言“解石化”的目的。

  5. 總結(jié)

  語言是人類進行日常交流的重要工具,因此語言教學(xué)必須在真實的社會-文化語境下進行。作為外語學(xué)習(xí)者,必須努力克服自己的消極情緒,增強對目標語文化的理解和認同,端正學(xué)習(xí)態(tài)度。對于外語教師而言,其任務(wù)并非是教授簡單的語言四項基本技能,更重要的是傳達語言背后的信息,讓學(xué)生真正融入到語言的實際語境中去。當(dāng)然,在此過程中整個教育體制的變革也起著關(guān)鍵作用,如何讓學(xué)生把任務(wù)轉(zhuǎn)化為興趣,如何平衡語言學(xué)習(xí)與語言測試的關(guān)系,如何建立真實的語言學(xué)習(xí)環(huán)境,都是我們應(yīng)該關(guān)注的問題。只有把外語放在整個社會-文化背景下去教與學(xué),才能對癥下藥,真正走出語言“石化”的困境。


轉(zhuǎn)載請注明來自:http://www.jinnzone.com/jiaoyujishulw/51826.html