精品人妻无码一区二区三区软件 ,麻豆亚洲AV成人无码久久精品,成人欧美一区二区三区视频,免费av毛片不卡无码

您現(xiàn)在的位置是:首頁(yè)成人教育論文

交通與運(yùn)輸含義初探

發(fā)布時(shí)間: 1

  [摘要]:本文考察了交通、運(yùn)輸?shù)闹形膮^(qū)別,以及“交通”、“運(yùn)輸”的英文區(qū)別。研究表明,不但在中英文中“交通”與“運(yùn)輸”均用不同的詞表示,而且兩個(gè)詞之間也存在詞義的差異。本文通過(guò)經(jīng)濟(jì)學(xué)角度對(duì)詞義差別進(jìn)行探究,厘清了交通與運(yùn)輸?shù)膬?nèi)在區(qū)別。通過(guò)重新認(rèn)識(shí)交通、運(yùn)輸?shù)男问酵庋,有助于交通運(yùn)輸經(jīng)濟(jì)的進(jìn)一步研究。

  [關(guān)鍵詞]:交通、運(yùn)輸、經(jīng)濟(jì)學(xué)、專(zhuān)業(yè)化、分工

  1引言

  趙堅(jiān)(2007)在《交通與運(yùn)輸?shù)暮x及交通經(jīng)濟(jì)學(xué)問(wèn)題》一文中,對(duì)交通、運(yùn)輸?shù)暮x進(jìn)行了劃分,并指出理應(yīng)獨(dú)立存在交通經(jīng)濟(jì)學(xué)學(xué)科,以區(qū)別通常為學(xué)界所共識(shí)的運(yùn)輸經(jīng)濟(jì)學(xué)學(xué)科。趙堅(jiān)的觀點(diǎn)涉及學(xué)科體系的劃分,是一個(gè)極其復(fù)雜需慎重討論的問(wèn)題。本文無(wú)意對(duì)學(xué)科的劃分,以及趙堅(jiān)文章中的其他內(nèi)容更多的討論,僅試圖討論與之相關(guān)但更為基本的問(wèn)題。即,交通與運(yùn)輸之間是否存在區(qū)別;如果存在區(qū)別,造成這一區(qū)別的原因又是什么;更進(jìn)一步,不論是否存在區(qū)別都需要回答,交通與運(yùn)輸行為與其所引致的經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象之間存在什么樣的關(guān)系。

  為了研究上述問(wèn)題,本文通過(guò)考察中文(英文)語(yǔ)境下交通、運(yùn)輸?shù)幕竞x,進(jìn)一步分析與交通、運(yùn)輸行為有關(guān)的經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象。如果人類(lèi)認(rèn)識(shí)普遍一致,則中英文交通、運(yùn)輸?shù)暮x應(yīng)當(dāng)是相近的。反之,如果不同語(yǔ)境下的交通、運(yùn)輸表達(dá)為不同的含義,則交通、運(yùn)輸?shù)挠嘘P(guān)研究確實(shí)可能確實(shí)存在學(xué)科分類(lèi)的差異,那么就需要對(duì)交通、運(yùn)輸?shù)暮x進(jìn)行更為仔細(xì)的甄別。

  本研究分三部分,第一部分是考察不同語(yǔ)境下的交通、運(yùn)輸含義的相似性或差異性;之后是基于經(jīng)濟(jì)學(xué)視角對(duì)交通與運(yùn)輸相似性與差異性的原因進(jìn)行分析;最后,以歷史發(fā)展的視角對(duì)交通、運(yùn)輸含義進(jìn)行現(xiàn)實(shí)層面的檢驗(yàn)。

  2交通、運(yùn)輸含義的考察

  《辭!穼(duì)“交通”的解釋為:“各種運(yùn)輸和郵電通信的總稱(chēng)。即人和物的轉(zhuǎn)運(yùn)和輸送,語(yǔ)言、文字、符號(hào)、圖像等的傳遞和播送!薄吨袊(guó)大百科全書(shū)•交通卷》對(duì)交通的解釋為:“交通包括運(yùn)輸和郵電兩個(gè)方面。運(yùn)輸?shù)娜蝿?wù)是輸送旅客和貨物。郵電是郵政和電信的總稱(chēng),郵政的任務(wù)是傳遞信件和包裹,電信的任務(wù)是傳送語(yǔ)言、符號(hào)和圖像!

  《辭!穼(duì)“運(yùn)輸”的解釋是:“人和物的載運(yùn)和運(yùn)輸”!恫涣蓄嵃倏迫珪(shū)》對(duì)運(yùn)輸?shù)慕忉尀椋骸皩⑽锲放c人員從一地運(yùn)送到另一地即完成這類(lèi)運(yùn)送的各種手段”!逗(jiǎn)明大英百科全書(shū)》對(duì)運(yùn)輸解釋為“將物品和人員從一地運(yùn)送到另一地及完成這類(lèi)運(yùn)送的各種手段”。

  葉士東(2005)指出,古漢語(yǔ)中交與通二字均出現(xiàn)但未連一起的情況。交通二字連于一起成為一詞,大體上有兩種含義。一為互相通達(dá),如陶淵明《桃花源記》云:“阡陌交通,雞犬相聞!币粸榻煌、勾結(jié),如《史記•黥布傳》云:“布已論輪麗山,麗山之徒數(shù)十萬(wàn)人,布皆與其徒長(zhǎng)豪桀交通。”在古漢語(yǔ)中的“運(yùn)輸”,其意即為轉(zhuǎn)運(yùn)輸送,與今日亦相差無(wú)幾,如《史記•司馬相如傳》中之《諭巴蜀檄》:“郡又擅為轉(zhuǎn)粟運(yùn)輸”。1908年開(kāi)始編纂,1915年初版的《辭源》一書(shū),給交通下有定義:“凡減少或排除因地域隔離而發(fā)生困難者,皆為交通”。

  通過(guò)上述簡(jiǎn)單的介紹,大致可以明確兩點(diǎn):

  第一點(diǎn),“凡減少或排除因地域隔離而發(fā)生困難者,皆為交通”是最為科學(xué)的定義。對(duì)于《辭!、《中國(guó)大百科全書(shū)•交通卷》等關(guān)于交通的解釋中,均不夠抽象以至于出現(xiàn)疑義。在《中國(guó)大百科全書(shū)•交通卷》中,一方面稱(chēng)“運(yùn)輸?shù)娜蝿?wù)是輸送旅客和貨物。”,另一方面稱(chēng)“郵政的任務(wù)是傳遞信件和包裹”。讓人存疑的是對(duì)“交通”進(jìn)行“運(yùn)輸”與“郵電”兩分法的正確性。因?yàn)椤鞍迸c“貨物”并無(wú)區(qū)別。常識(shí)表明,“包裹”就是“貨物”,去郵局托運(yùn)與去鐵路托運(yùn)應(yīng)當(dāng)沒(méi)有什么技術(shù)上的區(qū)別。大部分辭書(shū)對(duì)于交通、運(yùn)輸?shù)目坍?huà)太過(guò)具體,相反不能更精確的刻畫(huà)事物的本質(zhì)。“凡減少或排除因地域隔離而發(fā)生困難者,皆為交通”的定義,不糾纏于具體形式層面的內(nèi)容,以否定性思維的認(rèn)識(shí)充分體現(xiàn)了交通的內(nèi)在含義。

  第二點(diǎn),盡管交通包含有運(yùn)輸,但在具體含義上還有區(qū)別。古漢語(yǔ)中的“交通”有兩個(gè)意思,一是互相通達(dá),二是為交往、勾結(jié)。而運(yùn)輸為轉(zhuǎn)運(yùn)輸送。交通的內(nèi)容主要有三,一是人員、二是貨物、三是信息。人員的流動(dòng)往往包含有貨物和信息的流動(dòng)。所以進(jìn)一步抽象交通中的內(nèi)容主要是貨物(實(shí)體,包括人員的實(shí)體部分)、信息(虛擬,包括人與人之間的交流)。信息與貨物交換最大的區(qū)別就在于信息交換后,交換者之間可以實(shí)現(xiàn)對(duì)有信息的共享,而貨物交換之后,往往是接受方單方獲得,較難共同分享使用。

  廣義的交通應(yīng)當(dāng)包含實(shí)體與抽象信息的往來(lái)交通,狹義的交通應(yīng)當(dāng)強(qiáng)調(diào)信息等的共享。運(yùn)輸?shù)暮鈩t比較簡(jiǎn)單,一般如果不是特別指出就是指A點(diǎn)到B點(diǎn)貨物的轉(zhuǎn)運(yùn)輸送。所以現(xiàn)實(shí)中,運(yùn)輸包含在廣義交通當(dāng)中。交通除了一般意義上貨物的轉(zhuǎn)運(yùn)輸送,還具有溝通交流、交往勾結(jié)、互相通達(dá)的含意。典型人與人之間的信息的傳遞,就是以實(shí)時(shí)、交互、共享為特征。作為信息傳遞工具不可替代的方式,就是人與人之間的廣泛、高頻率的交流。所以這也就不難解釋?zhuān)瑸槭裁匆话愀?xí)慣稱(chēng)城市交通(主要由人員的高頻率出行構(gòu)成),而將城際間客運(yùn)稱(chēng)為城市客運(yùn)。當(dāng)單獨(dú)出現(xiàn)旅客運(yùn)輸時(shí),一般人都會(huì)理解為長(zhǎng)途或城際間的人員往來(lái),顯然其頻率水平要低于城市內(nèi)的交通,而且單向的比例也更高一些。

  3不同語(yǔ)境下的交通、運(yùn)輸含義的比較

  3.1英文語(yǔ)境下交通、運(yùn)輸?shù)暮x

  上文對(duì)中文的交通、運(yùn)輸含意進(jìn)行了分析,還應(yīng)當(dāng)考察英文中是否也存在交通與運(yùn)輸?shù)膮^(qū)別。交通在英文中與中文含意比較接近的詞是communication,與中文運(yùn)輸比較接近的詞是transportation。相關(guān)的英漢字典中的解釋如下:

  communication的意思為:通訊;交流(思想);交換(情報(bào));傳染疾病;傳達(dá)的信息,消息,信件;pl.通訊系統(tǒng);聯(lián)系方法;交通工具;交通設(shè)備。Transportation的意思為運(yùn)輸,,輸送;搬運(yùn);遷移。[美]運(yùn)輸機(jī)關(guān);交通業(yè);運(yùn)費(fèi);車(chē)[船]票;流放,放逐。

  對(duì)比上文的解釋communication與中文的交通類(lèi)似,transportation與中文的運(yùn)輸類(lèi)似。在英文的前綴當(dāng)中,com-表示有共同,相等,一起的意思;trans-表示有穿過(guò),通過(guò),超越的意思,英文意思為across,surpass,而port則有地點(diǎn)的意思。以commun-類(lèi)似的單詞,均有共同、共享的意思,如常見(jiàn)的有communal(公關(guān)的,集體的),communicate(傳達(dá),傳送;通信;通話)community(社區(qū)全體居民;公社;社會(huì)),commute(通勤,經(jīng)常往返于兩地)?梢(jiàn)英文的“交通”也有相互作用,共同作用的含意。與Trans-相似的單詞有:transit(載運(yùn),運(yùn)輸),translate(翻譯),transmit(傳播;傳導(dǎo),發(fā)射),transparent(透明;顯然),transplant(移植)。由此也可以看出,“運(yùn)輸”在英文中也有單向A到B的傳輸含意。如transparent(透明;顯然),transplant(移植),這層含意相當(dāng)明顯。

  3.2中英文中的交通、運(yùn)輸?shù)暮x

  經(jīng)過(guò)對(duì)古漢語(yǔ)中交通、運(yùn)輸?shù)谋容^,以及英文中詞綴的考察?梢钥闯鲈谥形闹械慕煌、運(yùn)輸與英文中的communications和transportation具有極高的相似程度。經(jīng)過(guò)不斷的演變和使用,詞義還是有一些變化。但是從中英文含義分析,還是可以有兩點(diǎn)共識(shí):

  一是交通與運(yùn)輸?shù)暮庀嗨,但是交通更?qiáng)調(diào)雙向與多向的傳遞交流。這一點(diǎn)在英文的詞綴表現(xiàn)比較明顯,com-不但有共有的含意,也有共同分享的含意。中文的交通已經(jīng)不直接表示有電子通信技術(shù),電信與運(yùn)輸只是還包含在統(tǒng)計(jì)年鑒的口徑中。在英文的trans-表達(dá)中,也比中文更為清晰的表達(dá)出點(diǎn)與點(diǎn)之間“發(fā)射”的關(guān)系?偟膩(lái)說(shuō),英文的含義比中文的表達(dá)更為準(zhǔn)確。

  二是交通與運(yùn)輸?shù)氖褂,在中文中宜用“交通運(yùn)輸”。英文中的communications表示中文的交通比較恰當(dāng),transportation也比中文的運(yùn)輸?shù)暮飧‘?dāng)。應(yīng)當(dāng)指出,中文的運(yùn)輸并沒(méi)有如英文的trans-詞綴明顯表達(dá)“發(fā)射”的含意,而且中文類(lèi)似于《辭!分袑(duì)于交通也沒(méi)有明確指出“共有、共享”的含意,因此本文建議當(dāng)需要使用中文表達(dá)交通或運(yùn)輸?shù)囊馑紩r(shí),最好的表達(dá)是使用“交通運(yùn)輸”聯(lián)合的表達(dá)方式。而這種表達(dá)更為準(zhǔn)確的與communications類(lèi)似,是一種較少爭(zhēng)議的說(shuō)法。

  中文《辭!分袑(duì)于交通的解釋忽視古漢語(yǔ)的含意,這也是引起包裹傳遞是“運(yùn)輸”還是“郵政”的尷尬原因。為了不必要的歧義和理解的困難,一般情形下如果不是特別需要指出,建議交通運(yùn)輸一起使用為好。2008年3月中國(guó)政府新組建的交通運(yùn)輸部,就是將“交通運(yùn)輸”聯(lián)合使用,可以理解為中文對(duì)于交通運(yùn)輸一個(gè)比較好的運(yùn)用。

  4交通、運(yùn)輸?shù)慕?jīng)濟(jì)學(xué)解釋

  從歷史和經(jīng)濟(jì)學(xué)視角,可以進(jìn)一步辨析交通、運(yùn)輸?shù)暮x。楊小凱(2000)指出,在《國(guó)富論》中亞當(dāng)•斯密對(duì)分工專(zhuān)業(yè)化進(jìn)行了詳細(xì)的論述,并分析勞動(dòng)分工對(duì)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)作用。在斯密的邏輯下,運(yùn)輸決定了市場(chǎng)的大小,資本促進(jìn)分工而市場(chǎng)大小限制分工,分工決定經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng),由此可以推出經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)與市場(chǎng)大小之間應(yīng)當(dāng)存在可觀測(cè)的事實(shí)。

  經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的基礎(chǔ)在于交易范圍和交易效率,具有比較優(yōu)勢(shì)的不同主體通過(guò)不斷的分工與專(zhuān)業(yè)化過(guò)程完成生產(chǎn),進(jìn)而通過(guò)交易互通有無(wú)而積累財(cái)富。交易有三個(gè)基礎(chǔ)條件必須滿足,一是信息的有效傳遞;二是通貨的廣泛使用;三是貨物的即時(shí)送達(dá)。這三點(diǎn)都有賴(lài)于交通運(yùn)輸?shù)陌l(fā)展。與信息、通貨方面研究均有獲得諾貝爾獎(jiǎng)相比,交通運(yùn)輸經(jīng)濟(jì)學(xué)研究一直未能有更大的突破。

  人類(lèi)早期信息傳遞與貨物運(yùn)輸是一體化的,如絲綢之路的開(kāi)拓、漕運(yùn)組織的建立。進(jìn)入工業(yè)社會(huì)有兩點(diǎn)重要變化,就是電磁技術(shù)被用于信息傳遞,從電報(bào)、電話、無(wú)線電、衛(wèi)星、計(jì)算機(jī)、互聯(lián)網(wǎng)等技術(shù),完成了信息通過(guò)編碼以光速傳遞的過(guò)程。由此,交通概念中分離出了通信行業(yè),從詞語(yǔ)含義角度看,即從communication轉(zhuǎn)化到了telecommunication(電信,通訊)。

  工業(yè)革命帶來(lái)的另一個(gè)變化是動(dòng)力系統(tǒng)的發(fā)明。從蒸汽機(jī)、內(nèi)燃機(jī)、電力、核能人類(lèi)的真正實(shí)現(xiàn)了大運(yùn)量、遠(yuǎn)距離的貨物運(yùn)輸。大規(guī)模貨物的運(yùn)輸,必然帶來(lái)貨物在不同地區(qū)流動(dòng)的嚴(yán)重不均衡。于是就必須要求有專(zhuān)業(yè)化運(yùn)輸行業(yè),以實(shí)現(xiàn)載運(yùn)能力最大限度的優(yōu)化配置。因此,隱含有單向載運(yùn)的運(yùn)輸(transportation)被逐漸廣泛的使用。交通運(yùn)輸產(chǎn)業(yè)一般也就被簡(jiǎn)單的稱(chēng)之為運(yùn)輸業(yè),并逐漸成為國(guó)民經(jīng)濟(jì)的一個(gè)重要部門(mén)。伴隨運(yùn)輸專(zhuān)業(yè)化分工的深入,transportation正逐漸轉(zhuǎn)向更為專(zhuān)業(yè)化的表述logistics(物流)。Logistics原來(lái)是指(軍事)后勤學(xué)和軍事行動(dòng)的細(xì)節(jié)部署。二戰(zhàn)之后,汽車(chē)工業(yè)得到了長(zhǎng)足的發(fā)展,即時(shí)的貨物門(mén)對(duì)門(mén)的服務(wù)成為可能。精細(xì)化的運(yùn)輸要求使物流業(yè)營(yíng)運(yùn)而生。通過(guò)共享信息、載運(yùn)資源實(shí)現(xiàn)JIT(justintime),現(xiàn)代化的通信、金融服務(wù)促進(jìn)了物流業(yè)的發(fā)展。

  從經(jīng)濟(jì)學(xué)和歷史視角比較容易理解交通與運(yùn)輸?shù)膮^(qū)別。交通的經(jīng)濟(jì)學(xué)涵義主要是“提供可能”,而運(yùn)輸則是指“具體實(shí)現(xiàn)”。交通規(guī)劃是在可能路徑和預(yù)期流量基礎(chǔ)上,提出可能的解決方案;運(yùn)輸規(guī)劃則是通過(guò)具體的運(yùn)作實(shí)現(xiàn)生產(chǎn)目的。更進(jìn)一步看,交通規(guī)劃所利用的資源主要是土地,即所有交通規(guī)劃的制定最終都是通過(guò)土地的利用實(shí)現(xiàn);運(yùn)輸規(guī)劃則是利用現(xiàn)有的載運(yùn)工具,基于給定的交通條件進(jìn)行的組織工作。之所以交通與運(yùn)輸一直沒(méi)有明確界定,是因?yàn)樵跉v史上由于電子技術(shù)、動(dòng)力技術(shù)要在工業(yè)革命后才出現(xiàn),使得交通運(yùn)輸在很大層面是同一事物兩個(gè)方面。工業(yè)社會(huì)后,隨著社會(huì)分工的細(xì)化,交通與運(yùn)輸在配置資源的內(nèi)容與方式上才有了差異。目前,盡管詞的涵義上有區(qū)別,但具體工作領(lǐng)域的區(qū)別還是很清晰的。

  5小結(jié)

  本文對(duì)交通、運(yùn)輸概念差異進(jìn)行辨析,并不足以證明交通、運(yùn)輸概念變化與實(shí)際情形之間的關(guān)系。英文中還有一些詞如traffic、transit也有交通的含義,只是表示的具體環(huán)境有所不同。英文的transaction表示有處理**的意思,也有交易的含義。如制度經(jīng)濟(jì)學(xué)中研究的關(guān)鍵概念交易費(fèi)用就是用transactioncost表示。而中文中有關(guān)“交通部”的英文名稱(chēng)的翻譯,也曾經(jīng)為用communications還是transport有關(guān)比較大的爭(zhēng)議。這些事實(shí)表明對(duì)于交通、運(yùn)輸所應(yīng)包含的內(nèi)容與外延還有很大的討論空間。本文限于篇幅和能力,僅提出幾點(diǎn)認(rèn)識(shí)。

  首先,交通運(yùn)輸?shù)母拍顑?nèi)涵和外延的討論是必要的。這一點(diǎn)從趙堅(jiān)的論文中得到了確認(rèn)。不應(yīng)簡(jiǎn)單的將交通與運(yùn)輸合二為一,而應(yīng)當(dāng)對(duì)其內(nèi)涵有所把握。尤其,涉及學(xué)科分類(lèi)或者學(xué)術(shù)研究的中問(wèn)題的界定,有必要“咬文嚼字”一下。

  其次,經(jīng)過(guò)上文的討論可以知道《辭!返纫话阈缘墓ぞ邥(shū),對(duì)于交通運(yùn)輸界定是存在問(wèn)題的。應(yīng)當(dāng)基于人類(lèi)歷史、經(jīng)濟(jì)演進(jìn)的現(xiàn)實(shí),看待交通、運(yùn)輸?shù)母拍。中文交通與英文的communications在交互通達(dá)和共有共享層面是近似的,因此早期的交通、通信、運(yùn)輸都使用交通(communications)表示。

  再有,需要指出的是隨著技術(shù)條件的不斷進(jìn)步,傳統(tǒng)的交通(communications)的含義發(fā)生了變化,中文的交通有了郵政、電信的內(nèi)容,而英文則直接用communication表示電信、通訊的內(nèi)容。于是,中文廣義的交通增加了郵電的內(nèi)容。而英文的“交通”狹義用來(lái)指電信,這樣傳統(tǒng)的交通(communications)的內(nèi)容被轉(zhuǎn)到transportation里面。今天的transportation不但有一半的“運(yùn)輸”意思也有從傳統(tǒng)的communications繼承來(lái)的“交通”的內(nèi)容。因此,中文的“運(yùn)輸”可以翻譯為transportation,中文的“交通”或“交通運(yùn)輸”也可以翻譯成transportation和communications均可。為了尊重歷史演變,以及更為精確也不妨譯為communicationsandtransportation。

  舉例來(lái)說(shuō),民國(guó)政府1912年成立“交通部”后一直用MinistryofCommunications,目前臺(tái)灣地區(qū)交通行政主管部門(mén)則用MinistryofCommunicationsandTransportation表示。2008年3月前中國(guó)“交通部”的翻譯為MinistryofCommunications,成立“交通運(yùn)輸部”后稱(chēng)為Ministryoftransport。這些變化都證明了在社會(huì)不斷變化中“交通”與“運(yùn)輸”含義的演變。

  [1]趙堅(jiān).交通與運(yùn)輸?shù)暮x及交通經(jīng)濟(jì)學(xué)問(wèn)題[J].綜合運(yùn)輸,2007,(8).13頁(yè).

  [2]不列顛百科全書(shū).北京:中國(guó)大百科全書(shū)出版社,1999(17卷181頁(yè)).

  [3]簡(jiǎn)明大英百科全書(shū).臺(tái)北:臺(tái)灣中華書(shū)局,1989(18卷165頁(yè)).

  [4]中國(guó)大百科全書(shū)•交通卷.北京:中國(guó)大百科全書(shū)出版社,1999.

  [5]楊小凱、張永生.新興古典經(jīng)濟(jì)學(xué)和超邊際分析[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2000.7-9頁(yè).

  [6]弗洛克(Frock,R..).聯(lián)邦快遞的生意經(jīng):偉大的企業(yè)是這樣誕生的[M].北京:機(jī)械工業(yè)出版社,2000.19頁(yè).

  [7]葉士東.晚清交通立法研究.中國(guó)政法大學(xué)博士論文,2005.1-5頁(yè).


轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)自:http://www.jinnzone.com/chengrenjiaoyulw/2984.html