精品人妻无码一区二区三区软件 ,麻豆亚洲AV成人无码久久精品,成人欧美一区二区三区视频,免费av毛片不卡无码

您現(xiàn)在的位置是:首頁學術知識

譯著是著作嗎

發(fā)布時間: 1

  譯著是指翻譯的著作,也是著作的一種。通常是把外國的作品,用本國語言翻譯而得來,也指將用某種語言寫成的著作譯成另外一種語言的著作。由于語言結構的不同,翻譯的過程,對譯者來說,近乎再創(chuàng)作,故稱譯著。出版譯著是非常具有優(yōu)勢的,尤其是對于評職稱來說。

譯著是著作嗎

  因其語言結構不同,翻譯的過程相當于再創(chuàng)作,且翻譯的大多為經典著作,所以對于作者自身專業(yè)水平和語言能力要求更嚴格,因此,在某種程度上說其含金量甚至要高于普通著作。而且在有的評中、高級職稱評審時,其單位評職文件會要求評職者出版3-10萬字不等的專著或譯著?梢哉f職稱評審時,出版一本譯著相當于發(fā)表1篇以上核心或SCI、EI、SSCI,而且周期短,更穩(wěn)妥。


轉載請注明來自:http://www.jinnzone.com/qikanzhishi/74287.html