翻譯著作出版的流程詳解
發(fā)布時間:2022-02-22 15:26:25更新時間:2022-02-22 15:26:25
1
翻譯著作就是我們常說的譯著,屬于是著作的一種。通常是把外國的作品,用本國語言翻譯而得來,也指將用某種語言寫成的著作譯成另外一種語言的著作。由于語言結(jié)構(gòu)的不同,翻譯的過程,對譯者來說,近乎再創(chuàng)作,故稱譯著。關于翻譯著作的出版,這里也是給大家詳解一下翻譯著作出版的流程,供大家參考。

第一步:授權
翻譯并出版國外著作,必須獲得原作者的授權,否則就算翻譯了,也沒有出版的資格。而且貿(mào)然的出版會涉及到侵權,給作者帶來嚴重的后果。如果作者想要翻譯某本著作,而原作者不授權的話,那么就只能是及時更換其他的著作。
第二步:翻譯
作者獲得授權后,就要對該本國外著作進行翻譯,翻譯后的著作,既要尊重原作品,也要符合本國出版條例要求。如果特別著急出版的話,除了加快要加快翻譯的進度外,還可以選擇合著出版。
第三步:出版方式
翻譯完成的著作要安排出版,必須要確定出版方式,從而確定出版的渠道。比如有銷售市場的著作,那么就可以選擇公費出版,通常由作者直接匹配聯(lián)系出版社。而對于沒有銷售市場的著作,則更適合選擇自費出版,通常需要作者先與專業(yè)的出版公司合作,再去匹配聯(lián)系出版社。
第四步:調(diào)整書稿格式
每家出版社都有相應的投稿要求,作者要根據(jù)目標出版社的格式要求,調(diào)整書稿,符合投稿規(guī)范。不過,自費出版著作的作者,可以找出版公司幫助。
第五步:選題申報
出版社對投稿的著作進行選題審核,符合本社選題范圍的給予通過,并給出合理的修改意見。
第六步:三審三校
出版社編輯對投稿的著作內(nèi)容進行審校,通過審核的著作才能夠出版。
第七步:申請書號
實名向出版社申請書號,獲得出版的批準號。
第八步:設計排版和印刷出版
設計著作的封面和版面,確定印刷標準,找印刷廠印刷。
轉(zhuǎn)載請注明來自:http://www.jinnzone.com/qikanzhishi/74127.html