中國(guó)醫(yī)師雜志不是核心期刊。《中國(guó)醫(yī)師雜志》創(chuàng)刊于1995年,是由中國(guó)國(guó)家衛(wèi)生健康委員會(huì)主管,中華醫(yī)學(xué)會(huì)、湖南省醫(yī)學(xué)會(huì)主辦的醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)類科技期刊。

以傳播醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的理論、實(shí)踐、基礎(chǔ)研究及相關(guān)方面的最新進(jìn)展為宗旨,以反映我國(guó)醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的科技進(jìn)步和學(xué)科創(chuàng)新為主。主要報(bào)導(dǎo)醫(yī)學(xué)領(lǐng)域臨床各個(gè)專業(yè)的新進(jìn)展、新方法以及各級(jí)醫(yī)療工作者臨床工作中的經(jīng)驗(yàn)。
具有信息量大,出版周期短,時(shí)效性強(qiáng),前瞻導(dǎo)向性強(qiáng),突出實(shí)用性和可操作性等特點(diǎn)。是醫(yī)學(xué)信息交流的重要平臺(tái),在醫(yī)院、高校和衛(wèi)生系統(tǒng)中具有較大的影響力,已擁有一大批高層次的核心讀者與作者群,包括醫(yī)學(xué)科研工作者、高等院校的研究生和省部級(jí)醫(yī)院的醫(yī)務(wù)工作者。他們的論文質(zhì)量普遍較高,有一定的創(chuàng)新性和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)性,是我刊質(zhì)量的基礎(chǔ)和源泉。
欄目設(shè)置
專家論壇、論著、診療經(jīng)驗(yàn)、物理診斷與臨床、藥物與臨床、檢驗(yàn)與臨床、綜述、衛(wèi)生事業(yè)管理
征稿啟事
1·1文稿應(yīng)具有先進(jìn)性、科學(xué)性、實(shí)用性,論點(diǎn)明確,資料可靠,文字精煉,層次清楚,數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,書(shū)寫(xiě)工整規(guī)范,必要時(shí)應(yīng)做統(tǒng)計(jì)學(xué)處理。論著、綜述等一般不超過(guò)4000字,其它文章一般2000字左右。
1·2文題力求簡(jiǎn)明、醒目,反映出文章的主題。避免使用非公認(rèn)公知的外文縮略語(yǔ)。不使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。中文文題一般以20個(gè)漢字以內(nèi)為宜。
1·3作者署名作者姓名寫(xiě)在題名下,排序應(yīng)在投稿時(shí)確定,在編排過(guò)程中不應(yīng)再做更改;作者單位名稱、郵政編碼寫(xiě)在姓名下。作者應(yīng)是:⑴參與選題和設(shè)計(jì),或參與資料的分析和解釋者;⑵起草或修改論文中關(guān)鍵性理論或其他主要內(nèi)容者;⑶能對(duì)編輯部的修改意見(jiàn)進(jìn)行核修,在學(xué)術(shù)上進(jìn)行答辯,并最終同意該文發(fā)表者。以上三條均需具備。作者中若有外籍作者,應(yīng)附本人同意的書(shū)面材料。
1·4摘要論著須附中、英文摘要,篇幅250字左右,包括目的、方法、結(jié)果(應(yīng)給出主要數(shù)據(jù))及結(jié)論。其它論文須附中文摘要,篇幅200字左右。采用第三人稱撰寫(xiě),英文摘要應(yīng)包括文題、全部作者姓名(漢語(yǔ)拼音)、第一作者工作單位名稱(具體到科室)、所在城市名及郵政編碼。
1·5關(guān)鍵詞每篇文章需標(biāo)引2~5個(gè)關(guān)鍵詞,并按重要程度排序。請(qǐng)盡量使用美國(guó)國(guó)立醫(yī)學(xué)圖書(shū)館編輯的最新版《IndexMedicus》中醫(yī)學(xué)主題詞表(MeSH)內(nèi)所列的詞。
1·6醫(yī)學(xué)名詞以科學(xué)出版社出版的《醫(yī)學(xué)名詞》和人民衛(wèi)生出版社編的《英漢醫(yī)學(xué)詞匯》為準(zhǔn),文內(nèi)名詞前后要統(tǒng)一。中文藥物名稱應(yīng)按國(guó)家最新版藥典或衛(wèi)生部藥典委員會(huì)編輯的《藥名詞匯》(非法定藥物)中的名稱,英文藥物名稱采用國(guó)際非專利藥名,不用商品名。
1·7計(jì)量單位實(shí)行國(guó)務(wù)院1984年2月頒布的《中華人民共和國(guó)法定計(jì)量單位》,并以單位符號(hào)表示,注意單位名稱與單位符號(hào)不可混合使用,如ng·kg-1·天-1應(yīng)改為ng·kg-1·d-1;組合單位符號(hào)中表示相除的斜線多于1條時(shí)應(yīng)采用負(fù)數(shù)冪的形式表示,如ng/kg/min應(yīng)采用ng·kg-1·min-1的形式;組合單位中斜線和負(fù)數(shù)冪亦不可混用,如前例不宜采用ng/kg·min-1的形式。
1·8數(shù)字執(zhí)行GB/T15835-1995《關(guān)于出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》。公歷世紀(jì)、年代、年、月、日、時(shí)刻和計(jì)數(shù)、計(jì)量均用阿拉伯?dāng)?shù)字。對(duì)百分?jǐn)?shù)范圍和偏差數(shù)不能只寫(xiě)一個(gè)單位,如5%~50%不能寫(xiě)成5~50%,(50±5)mg不能寫(xiě)成50±5mg。小數(shù)點(diǎn)前或后超過(guò)3位數(shù)字時(shí),每三位數(shù)字一組,組間空1/4個(gè)漢字空,如,“1,329.476,5”應(yīng)寫(xiě)成1329.4765”。
1·9參考文獻(xiàn)要求引用作者親自閱讀過(guò)的,并已公開(kāi)發(fā)表的文獻(xiàn)。按GB7714-87《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字加方括號(hào)標(biāo)出。參考文獻(xiàn)中的作者,1~3名全部列出,3名以上只列前3名,后加“等”或其他與之相應(yīng)的文字。外文期刊名稱用縮寫(xiě),以《IndexMedicus》中的格式為準(zhǔn);中文期刊用全名。每條參考文獻(xiàn)均須著錄起止頁(yè)。將參考文獻(xiàn)按引用先后順序(用阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)出)排列于文末,并在正文中標(biāo)出角碼。
1·10基金項(xiàng)目論文所涉及的課題如取得國(guó)家或部、省級(jí)以上基金資助或?qū)俟リP(guān)項(xiàng)目,應(yīng)腳注于文題頁(yè)左下方,并附基金證書(shū)復(fù)印件。
1·11統(tǒng)計(jì)學(xué)處理應(yīng)寫(xiě)明所用統(tǒng)計(jì)分析方法的具體名稱(如成組設(shè)計(jì)資料的t檢驗(yàn)、兩因素析因設(shè)計(jì)資料的方差分析)和統(tǒng)計(jì)量的具體值(如t=3.45),并盡可能給出具體P值(如P=0.023)。使用相對(duì)數(shù)時(shí),分母不宜小于20。統(tǒng)計(jì)學(xué)符號(hào)按GB3358-82《統(tǒng)計(jì)學(xué)名詞及符號(hào)》的有關(guān)規(guī)定書(shū)寫(xiě),并一律用斜體。
1·12研究設(shè)計(jì)應(yīng)交代研究設(shè)計(jì)的名稱和主要做法。如調(diào)查設(shè)計(jì)應(yīng)交代前瞻性,回顧性還是橫斷面調(diào)查研究;實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)應(yīng)交代具體的類型,如屬自身配對(duì)設(shè)計(jì),成組設(shè)計(jì),交叉設(shè)計(jì),析因設(shè)計(jì)或正交設(shè)計(jì)等;臨床試驗(yàn)設(shè)計(jì)應(yīng)交代屬于第幾期臨床試驗(yàn),采用何種盲法措施,受試對(duì)象的選擇標(biāo)準(zhǔn)等。應(yīng)圍繞“重復(fù)、隨機(jī)、對(duì)照、均衡”四條原則作概要說(shuō)明。
1·13圖表本刊采用三橫線表:⑴文章中應(yīng)避免既用文字,又用圖、表重復(fù)表達(dá)同一內(nèi)容。凡能用少量文字說(shuō)清楚的,盡量不用圖、表;⑵每個(gè)圖(表)應(yīng)給出圖(表)題,簡(jiǎn)明扼要;⑶圖樣和有關(guān)圖形應(yīng)符合有關(guān)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)或?qū)I(yè)標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定,圖、表中的文字、數(shù)值、符號(hào)、圖注等應(yīng)與正文敘述保持一致;⑷圖(表)應(yīng)放置在正文第1次提到它的文字段后面;也可將圖(表)集中繪制在另紙上,而在該放置圖(表)的文字段后留2~3行空白表示其位置。圖下面緊接著標(biāo)注圖序、圖題和圖注。
1·14縮略語(yǔ)題名一般不用縮略語(yǔ)。在摘要及正文中首次出現(xiàn)處應(yīng)給出其中文全稱,然后括號(hào)注出縮略語(yǔ)?s略語(yǔ)不得移行?s略語(yǔ)應(yīng)盡量少用。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)自:http://www.jinnzone.com/qikanzhishi/70878.html