《重慶醫(yī)學(xué)》屬于北大核心醫(yī)學(xué)期刊,國內(nèi)的醫(yī)學(xué)核心期刊審稿周期比較長,發(fā)表費用比較高,如果作者想要發(fā)表核心方面的醫(yī)學(xué)期刊,可以聯(lián)系我們的資深編輯老師。
《重慶醫(yī)學(xué)》期刊簡介:

《重慶醫(yī)學(xué)》雜志隨著國家改革的進程,走過了41個春秋,歷經(jīng)了多次跨越式發(fā)展,靠歷屆編委會專家和各級領(lǐng)導(dǎo)努力,靠歷屆編輯部編輯們精心打造,靠廣大讀者、作者的一路支持,《重慶醫(yī)學(xué)》在眾多刊物中脫穎而出,1998年被評為中國科技論文統(tǒng)計源期刊,2008年被評為中文核心期刊,2011年成為《中國科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫》(CSCD)收錄期刊,至此《重慶醫(yī)學(xué)》雜志加入了國內(nèi)三大核心數(shù)據(jù)庫。
《重慶醫(yī)學(xué)》編委中有了院士、有了港澳臺專家、有了外籍專家,同時還聚集了國內(nèi)多所醫(yī)學(xué)院校的醫(yī)、教、研精英,在重慶乃至全國醫(yī)學(xué)界有著很大的影響力,目前年均收稿9000余篇,刊登1700余篇,刊載率19%。經(jīng)過41年的發(fā)展,《重慶醫(yī)學(xué)》雜志學(xué)術(shù)地位在不斷上升,作為西部地區(qū)惟一有著極大影響的綜合性地方醫(yī)學(xué)期刊,《重慶醫(yī)學(xué)》雜志的影響因子和總被引頻次位居全國綜合性地方醫(yī)學(xué)期刊榜首。在世界數(shù)字出版發(fā)展迅猛,產(chǎn)業(yè)鏈體系日趨完善的今天,《重慶醫(yī)學(xué)》辦刊人結(jié)合自身情況,大膽嘗試網(wǎng)絡(luò)化和數(shù)字化等新技術(shù),積極推進傳統(tǒng)出版與數(shù)字化優(yōu)先出版相結(jié)合的辦刊模式,致力于打造有影響力的期刊出版平臺。
截止到2012年9月,《重慶醫(yī)學(xué)》網(wǎng)站瀏覽次數(shù)2259016次,相比去年增長43%;網(wǎng)站注冊機構(gòu)用戶數(shù)達到2158個,分布國內(nèi)30個省市自治區(qū),個人讀者分布在35個國家和地區(qū)。《重慶醫(yī)學(xué)》今天的成績凝結(jié)著廣大關(guān)愛《重慶醫(yī)學(xué)》的讀者、作者、編委、編輯的心血,靠大家的努力《重慶醫(yī)學(xué)》雜志才走到了輝煌的今天。我們期望各級領(lǐng)導(dǎo)、廣大讀者、作者及編委、編輯們傾注更多的關(guān)愛;使其學(xué)術(shù)水平更高,影響更大,發(fā)展更好。
重慶醫(yī)學(xué)雜志欄目設(shè)置
論著、最新研究動態(tài)、講座、綜述、基層園地、護理之窗、短篇及病例報道、讀者·作者·編者
重慶醫(yī)學(xué)雜志榮譽
· CA 化學(xué)文摘(美)
· CSCD 中國科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫來源期刊(含擴展版)
· 萬方收錄(中)
· 上海圖書館館藏
· 劍橋科學(xué)文摘
· 北大核心期刊(中國人文社會科學(xué)核心期刊)
· 哥白尼索引(波蘭)
· 國家圖書館館藏
· 知網(wǎng)收錄(中)
· 統(tǒng)計源核心期刊(中國科技論文核心期刊)
· 維普收錄(中)
· 中國學(xué)術(shù)期刊(光盤版)全文收錄期刊
重慶醫(yī)學(xué)雜志社征稿要求
《重慶醫(yī)學(xué)》本刊對來稿的要求:
1.文稿:應(yīng)具有科學(xué)性、實用性,論點明確,資料可靠,文字精煉,層次清楚,數(shù)據(jù)準確,必要時應(yīng)作統(tǒng)計學(xué)處理。
2.文題:中文文題一般以20個漢字以內(nèi)為宜。
3.作者署名:作者姓名在文題下按序排列,作者單位名稱(寫出所在科室)及郵政編碼列在作者姓名后面。如多位作者之間用“,”隔開,不同工作單位的作者,應(yīng)在姓名右上角加注不同的阿拉伯?dāng)?shù)字序號,并在其工作單位名稱之前加與作者姓名序號相同的數(shù)字,各工作單位之間連排時以分號“;”分開。文稿的通訊作者非第一作者時,應(yīng)說明;通訊作者一般只列1位,由投稿者確定;第一作者或通訊作者請在摘要前注明聯(lián)系電話和電子郵箱。
4.摘要:論著、臨床研究、基礎(chǔ)研究、技術(shù)方法、調(diào)查報告欄目須附中、英文摘要。經(jīng)驗交流須附中文摘要,其他欄目本刊不保留摘要。中文摘要必須包括目的、方法、結(jié)果(應(yīng)給出主要數(shù)據(jù))、結(jié)論4個部分,各部分冠以相應(yīng)的標題。采用第三人稱撰寫,不列圖、表,不引用文獻,不加評論和解釋。英文摘要應(yīng)與中文摘要基本相符,英文摘要還應(yīng)包括文題、所有作者姓名(漢語拼音)、單位名稱(寫到科室)、所在城市名及郵政編碼。
5.關(guān)鍵詞:在中、英文摘要之后附上3~5個關(guān)鍵詞,關(guān)鍵詞應(yīng)盡量使用最新版美國國立醫(yī)學(xué)圖書館《醫(yī)學(xué)主題詞表》中所列的詞,且必須用全稱;中文譯名可參照中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院醫(yī)學(xué)信息研究所編譯的《中文醫(yī)學(xué)主題詞表》,未被詞表收錄的新的專業(yè)術(shù)語(自由詞)可直接作為關(guān)鍵詞使用,建議排在最后。多個關(guān)鍵詞之間應(yīng)用分號“;”分隔。
6.欄目字數(shù)要求:論著、臨床研究、基礎(chǔ)研究、技術(shù)方法、調(diào)查報告、綜述欄目的論文正文字數(shù)限4000字內(nèi),經(jīng)驗交流類在3000字以內(nèi),短篇及病例報告以2000字以內(nèi)為宜。
7.中、英文縮略語:文稿應(yīng)盡量少用縮略語,以避免影響閱讀文章的流暢性。一篇文稿一般不宜使用超過5個縮略語,4個漢字以下(含4個漢字)的醫(yī)學(xué)名詞一般不用英文縮略語。4個漢字以上的名詞需用英文縮略語代替者,應(yīng)在文稿第一次出現(xiàn)英文縮略語時,前面先寫出中文及英文全稱,中文縮略語則加注在中文全稱后,如再生障礙性貧血(再障)、流行性腦脊髓膜炎(流腦)。8.統(tǒng)計學(xué)符號本刊執(zhí)行GB33581982《統(tǒng)計學(xué)名詞及符號》的有關(guān)規(guī)定。統(tǒng)計學(xué)符號一律采用斜體表示。同時注意以下要求:(1)均數(shù)±標準差用(x±s)表示,其中均數(shù)和標準差均用英文小寫、斜體;(2)t檢驗的t用英文小寫,斜體;(3)F檢驗的F用英文大寫、斜體;(4)χ2檢驗的χ用希臘字母小寫,斜體;(5)相關(guān)系數(shù)用r表示,英文小寫、斜體;(6)概率用P表示,英文大寫、斜體。
醫(yī)學(xué)核心期刊推薦:
《中華地方病學(xué)雜志》
《中華地方病學(xué)雜志》主要報道范圍是發(fā)生在中國對人類危害特別嚴重的地球化學(xué)性疾病(克山病、大骨節(jié)病、碘缺乏病、地方性氟中毒、地方性砷中毒)和地方性自然疫原性疾病(鼠疫、布魯氏菌病、流行性出血熱、寄生蟲等),該刊既報道地方病的防治經(jīng)驗,也刊登有關(guān)病因、發(fā)病機制的理論研究進展。
轉(zhuǎn)載請注明來自:http://www.jinnzone.com/qikanzhishi/58217.html