一篇高質(zhì)量的論文,中英文摘要的撰寫是非常重要的,否則會直接影響論文的發(fā)表。那么,論文中英文摘要怎么寫?今天在這里為大家講講中英文摘要寫作要求,希望能夠幫助到大家。
1、中文摘要與關(guān)鍵詞
推薦提供報道性摘要(結(jié)構(gòu)式摘要),一般300-500字,分目的、方法、結(jié)果、結(jié)論四個部分概述文章主要內(nèi)容,揭示研究的創(chuàng)新點。
要求:直接切入主題,必須體現(xiàn)研究方法的核心內(nèi)容,即創(chuàng)新性;研究結(jié)果必須具體,體現(xiàn)量化結(jié)果或某種變化趨勢,并且要得出具有創(chuàng)新性的結(jié)論;應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識性的內(nèi)容,不要論及論文研究的基礎(chǔ)和背景知識,不要將引言中的內(nèi)容寫入摘要,也不要對論文內(nèi)容作詮釋和評論。
關(guān)鍵詞為反映文章核心內(nèi)容的標準名詞術(shù)語,要求3~6個。
2、英文摘要與關(guān)鍵詞
英文摘要一般對應(yīng)中文摘要四要素,但需要更詳細列出此次研究有創(chuàng)新的部分。所有數(shù)據(jù)及結(jié)論需要與中文摘要一致。專業(yè)詞匯必須準確。
英文摘要盡量用短句。用過去時態(tài)敘述作者所做的工作,用現(xiàn)在時態(tài)敘述作者得出的結(jié)論;可以使用第一人稱、主動語態(tài)。避免對名詞的過度修飾或者過多的定語、補語;對縮寫詞,應(yīng)第一次出現(xiàn)時附注全稱。
所有英文信息必須檢查并改正拼寫錯誤。文題、作者署名、作者單位、關(guān)鍵詞及摘要內(nèi)容均與中文對應(yīng)。(相關(guān)閱讀推薦:SCI論文摘要寫作常用詞組匯總)
3、英文摘要的錄用條件
英文摘要必須使用規(guī)范的英語表達,專業(yè)詞匯選用得當。
投稿前或修改定稿前,請英語文字表達水平較高的專家審校,并簽字同意推薦。
審稿后英文部分達不到出版要求的稿件,將暫緩錄用或不予錄用。
綜上,簡單的為大家介紹了論文中英文摘要怎么寫?以及中英文摘要寫作要求,無論你是發(fā)表核心論文還是普刊,可認真閱讀此篇文章,會對你寫摘要帶來一定的幫助。如果對發(fā)表論文、降重、預(yù)審評估、選刊等方面存在疑問,可在線詢問高級學(xué)術(shù)顧問。
轉(zhuǎn)載請注明來自:http://www.jinnzone.com/jiqiaozhidao/79929.html