精品人妻无码一区二区三区软件 ,麻豆亚洲AV成人无码久久精品,成人欧美一区二区三区视频,免费av毛片不卡无码

您現(xiàn)在的位置是:首頁(yè)技巧指導(dǎo)

SCI論文常用英語(yǔ)縮寫(xiě)規(guī)范

發(fā)布時(shí)間:2024-01-16 11:29:34更新時(shí)間:2024-01-16 11:31:06 1

  通常在SCI論文的寫(xiě)作中,也是有不少可以用英語(yǔ)縮寫(xiě)代替的詞或句,但對(duì)此并不是說(shuō)隨隨便便都能用的,是會(huì)有相關(guān)縮寫(xiě)規(guī)定要求的。而對(duì)此這里有作者問(wèn)的SCI論文常用英語(yǔ)縮寫(xiě)規(guī)范,那么下面就給大家整理并介紹一下,以供參考。

SCI論文常用英語(yǔ)縮寫(xiě)規(guī)范

  1. 單個(gè)詞組成的刊名不得縮寫(xiě)

  部分刊名由一個(gè)實(shí)詞組成,如 Adsorption,Aerobiologia,Radiochemistry, Biomaterials,Nature,Science 等均不得縮寫(xiě)。

  2. 刊名中單音節(jié)詞一般不縮寫(xiě)

  英文期刊中有許多單音節(jié)詞,如 FOOD,CHEST,CHILD 這些詞不得縮寫(xiě)。如醫(yī)學(xué)期刊 Hear and Lung,縮寫(xiě)為 Heart Lung,僅略去連詞 and。

  但少數(shù)構(gòu)成地名的單詞,如 NEW,SOUTH 可縮寫(xiě)成相應(yīng)首字字母。如New England Journal of Medcine,可縮寫(xiě)為 N Engl J Med,不應(yīng)略為 New Engl J Med;South African Journal of Surgery 可縮寫(xiě)為 S Afr J Surg,不可縮寫(xiě)為 South Afr J Surg。

  另外,少于5個(gè)字母(含5個(gè)字母)的單詞一般不縮寫(xiě),如Acta,Heart,Bone,Joint 等均不縮寫(xiě)。

  3. 刊名中的虛詞一律省略

  國(guó)外學(xué)術(shù)期刊刊名中含有許多虛詞,如 the,of,for,and,on,from,to 等,在縮寫(xiě)時(shí)均省去。如 Journal of chemistry 縮寫(xiě)為 J chem,Archives of Medical Research 縮寫(xiě)為 Arch Med Res。

  4. 單詞縮寫(xiě)應(yīng)省略在輔音之后

  元音之前英文單詞縮寫(xiě)一般以輔音結(jié)尾,而不以元音結(jié)尾。如 American 省略為 Am,而不省略為 Ame 或 Amer,Medicine/Medical 縮寫(xiě)為Med,European 縮寫(xiě)為 Eur 等。

  但 Science 例外,縮寫(xiě)為 Sci,可能是因?yàn)樵?I 之后又是元音 E 的緣故。

  縮寫(xiě)刊名每個(gè)詞首字母必須大寫(xiě),而不可全部都用大寫(xiě)或小寫(xiě) 。

  5. 壓縮字母法

  僅個(gè)別單詞采用壓縮字母方式縮寫(xiě),如 Japanese 縮寫(xiě)為 Jpn 而不是 Jan,National 應(yīng)縮寫(xiě)為 Natl 而不是 Nat 等。經(jīng)常有讀者將 Japanese 寫(xiě)成 Jan 是參考文獻(xiàn)著錄中常見(jiàn)的錯(cuò)誤。如 Japanese Journal of Ophthalmology,應(yīng)縮寫(xiě)為 Jpn J Ophthalmol,National Cancer Institute Research Report 縮寫(xiě)為 Natl Cancer Inst Res Rep。

  而 Nat 是 Nature 和 Natural 的縮寫(xiě),如 Nature Medicine,Nature biotechnology 分別縮寫(xiě)為 Nat Med,Nat Biotechnol。

  另外 CN 是中國(guó)的國(guó)別代碼,期刊縮寫(xiě)刊名中,China/Chinese不得縮寫(xiě)為CN,而應(yīng)縮寫(xiě)為 Chin。

  采用壓縮寫(xiě)法是為了避免與其他常用縮寫(xiě)混淆。如 Japanese 不能縮寫(xiě)為 Jan,可能是 Jan 是 January 的固定縮寫(xiě)形式,National 縮寫(xiě)為 Natl 而不縮寫(xiě)為 Nat,可能是 Nat 是 Nature 和 Natural 的縮寫(xiě)。

  6. 學(xué)科名稱(chēng)縮寫(xiě)

  刊名中學(xué)科名稱(chēng)縮寫(xiě)很常見(jiàn),因而了解學(xué)科名縮寫(xiě)規(guī)則非常必要。

  凡以 -ogy 結(jié)尾的單詞,一律將詞尾 -ogy 去掉,如 Cardiology 縮寫(xiě)為 Cariol,Biology 縮寫(xiě)為 Biol。

  以 -ics 結(jié)尾的學(xué)科名詞,縮寫(xiě)時(shí)將 -ics 或連同其前面若干字母略去。如 Physics,縮寫(xiě)為 Phys。

  以 -try 結(jié)尾的詞,縮寫(xiě)時(shí)將 -try 連同前面若干字母略去。如 chemistry 縮寫(xiě)為 Chem,其中也包括其他形容詞的縮寫(xiě)。

  7. 刊名中常用詞和特殊單詞的縮寫(xiě)

  期刊名中有些常用單詞可以縮寫(xiě)為一個(gè)字母,如 Journal 縮寫(xiě)為 J,Quarterly 縮寫(xiě)為Q,Roya l縮寫(xiě)為R,New 縮寫(xiě)為N,South 縮寫(xiě)為 S 等。

  8. 刊名首字母組合

  有些雜志名稱(chēng)縮寫(xiě)采用首字母組合,而且已被固定下來(lái)。一般都是國(guó)際上有較大影響的期刊,并得到國(guó)際上眾多索引性檢索工具的認(rèn)同。如 The Journal of American Medical Association 縮寫(xiě)為 JAMA,British Medical Journal 縮寫(xiě)為 BMJ 等。

  9. 國(guó)家名稱(chēng)的縮寫(xiě)

  刊名中國(guó)家名稱(chēng)的縮寫(xiě)分為兩種情況。如國(guó)家名稱(chēng)為單個(gè)詞匯,縮寫(xiě)時(shí)常略去詞尾或詞的后部分若干字母。如 American 縮寫(xiě)為 Am,British 縮寫(xiě)為 Br,Chinese 縮寫(xiě)為 Chin 等。而國(guó)家名稱(chēng)由多個(gè)詞組組成時(shí),常取每個(gè)詞的首字母,如 United States of America 縮寫(xiě)為 USA 或 US。

  另外,還有文中常見(jiàn)的拉丁語(yǔ)詞匯的縮寫(xiě),具體如下:

  一些英語(yǔ)論文中常見(jiàn)的詞匯,如e.g.、i.e.、et al.,實(shí)為拉丁語(yǔ)。此類(lèi)縮寫(xiě)一律作小寫(xiě),同時(shí)注意點(diǎn)號(hào)不能丟。

  e.g.的全稱(chēng)是exempli gratia,意為“例如”。i.e.的全稱(chēng)則是id est,意思是“即”。這兩條縮寫(xiě)在美式英語(yǔ)中,后跟逗號(hào),英式英語(yǔ)則免逗號(hào)。以下例句均以美語(yǔ)為規(guī)范:

  1. Some studies (e.g., Jenkins & Morgan, 2010) have supported this conclusion. Others—for example, Chang (2004)—disagreed.

  2. Two types of defects, i.e., cracks and bends, were investigated for each alloy.

  此外,et al.是論文中的另一條棘手縮寫(xiě),常用于文內(nèi)引用簡(jiǎn)寫(xiě)作者名。et al.的完整形式為et alii,有“等等”之意。APA格式中et al.后不跟逗號(hào),例句二中的逗號(hào)僅用來(lái)分隔人名與時(shí)間。

  1. Bjeg et al. (2016) show that the aspect ratio of the room determines whether the airflow is two- or three-dimensional.

  2. Previous reports (Bjeg et al., 2016) indicate that the aspect ratio of a room determines whether the airflow is two- or three-dimensional.

  以上就是對(duì)SCI論文常用英語(yǔ)縮寫(xiě)規(guī)范的整理和相關(guān)介紹了,對(duì)此一定要按照要求進(jìn)行寫(xiě)作以及應(yīng)用。畢竟在全英文的SCI論文的寫(xiě)作中,其對(duì)語(yǔ)言以及詞句的應(yīng)用上也是尤為看重的,因此有需要的也可聯(lián)系本站學(xué)術(shù)顧問(wèn),為您提供翻譯潤(rùn)色服務(wù),讓您文章更符合所投SCI期刊寫(xiě)作要求,從而順利投稿。


轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)自:http://www.jinnzone.com/jiqiaozhidao/78316.html