在sci論文的寫作中,對于時態(tài)、語態(tài)的運用上十分重要。如果使用不當(dāng),很可能會曲解文章所要發(fā)表的意思,從而影響文章的整體閱讀和理解。因此這里關(guān)于怎么用sci論文時態(tài)語態(tài)(附實例)這一問題,給大家詳細(xì)介紹一下。
這里總結(jié)了SCI論文的時態(tài)、主動語態(tài)和被動語態(tài),并結(jié)合具體的例句進(jìn)行說明,如下:
1、時態(tài):sci論文中最常用的時態(tài)有兩種,分別是現(xiàn)在時和過去時。
當(dāng)闡述一個現(xiàn)象或概念時,使用現(xiàn)在時態(tài),例句:Turtles are bigger than beetles.
當(dāng)描述你或別人所做的事情時,使用過去時態(tài),例句:Darwin observed the difference in adaptability between turtles and beetles.
注意,我們也可以在一個句子中混合使用不同的時態(tài),例句:Darwin observed that beetles are more adaptable than turtles.
2、被動語態(tài)和主動語態(tài)
1)被動語態(tài)的使用
闡述一個普遍真理,例句:Rules are made to be broken. [任何人,無論何時]
想要強調(diào)被行動的人或事,例句:Insulin was first discovered in 1921 by researchers at the University of Toronto. It is still the only treatment available for diabetes.
被動語態(tài)強調(diào)的是你的實驗,而不是你自己。
2)可以使用被動,也可以使用主動
如More than 50 LRRK2 mutations are known now. All of the mutations (mostly, missense mutations) were found in heterozygote, segregated with the disease and were not detected in a control sample. In addition, LRRK2 mutations were not detected in other neurological disorders. Autosomal dominant PD was demonstrated to result not only from the most common G2019S mutation, but also from at least five other mutations.
該部分產(chǎn)生的問題是,讀者無法從句子本身知道誰對每個發(fā)現(xiàn)負(fù)責(zé)。是同一個人還是不同的人?他們的專業(yè)是什么?他們使用了什么技術(shù)手段來實現(xiàn)他們的成果?所有這些都還很模糊。
3、使用主動語態(tài)的基本技巧
在你的文獻(xiàn)綜述中,你可以對不同來源的結(jié)果進(jìn)行歸類,同時使句子傳達(dá)有用信息:
. . . while a large body of literature has explored large-scale geographical patterns, and several recent papers have studied disease dynamics in a metapopulation framework, few empirical studies have focused on the patterns and mechanisms behind disease clusters at small spatial scales (“disease foci”), especially in wild host–pathogen systems. (Introduction, Ecology)
以上僅是一部分對怎么用sci論文時態(tài)語態(tài)這一問題的相關(guān)介紹,除此之外還有更多的這里就不一一說明了,如果大家想要了解的話,那么可以隨時詢問本站學(xué)術(shù)顧問,詳細(xì)為您介紹說明。
轉(zhuǎn)載請注明來自:http://www.jinnzone.com/jiqiaozhidao/75215.html
下一篇:sci撤稿需要多久