醫(yī)學(xué)雜志是醫(yī)生在評職稱的和進行行業(yè)交流溝通的時候不得不接觸的一個平臺,醫(yī)學(xué)雜志也給醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的研究生和專家提供了一個發(fā)表新成果新想法的通道。在醫(yī)生晉升職稱的時候,醫(yī)學(xué)論文也是必不可少的材料之一。那么醫(yī)學(xué)雜志投稿的規(guī)范有哪些呢?
一、題名
一般情況下,題名中應(yīng)包括文章的主要關(guān)鍵詞,忌用冗長的主、謂、賓結(jié)構(gòu)的完整語句逐點描述論文的內(nèi)容。中文題名一般不超過20個漢字,必要時可加副題名;外文題名應(yīng)與中文題名含義一致,一般不超過10個實詞為宜。題名應(yīng)盡量避免使用化學(xué)結(jié)構(gòu)式、數(shù)學(xué)公式,不太為同行所熟悉的符號、簡稱、縮寫以及商品名稱等。
二、作者信息
1、作者署名:署名是擁有著作權(quán)的聲明,是表示文責自負的承諾,便于讀者與作者聯(lián)系。署名依據(jù)GB/T1659,參照ISO690,經(jīng)國家語言文字工作委員會認可,中國作者姓名的漢語拼音采用如下寫法:姓前名后,中間為空格。姓氏的全部字母均大寫,復(fù)姓應(yīng)連寫。名字的首字母大寫,雙名中間加連字符,名字不縮寫。如:ZHANGYing(張穎),WANGXi-lian(王錫聯(lián)),ZHUGEHua(諸葛華)。外國作者的姓名遵從國際慣例。
2、作者單位注于地腳,應(yīng)以“作者單位”作為標識。英文文章和英文摘要中的作者工作單位應(yīng)在省市名及郵編之后加列國名,間以逗號分隔。如:“InstituteofNuclearEnergyTechnology,TsinghuaUniversity,Beijing100084,China”。
三、摘要
選用報道性摘要(即包括目的、方法、結(jié)果和結(jié)論4個部分)。摘要是以提供文獻內(nèi)容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地論述文獻重要內(nèi)容的短文。摘要應(yīng)具有獨立性和自明性,并擁有與文獻同等量的主要信息,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息。
中文摘要一般不宜超過200~300字;外文摘要不宜超過250個實詞。如特殊需要,字可以略多(GB7713—87)。論著類文章必須附中英文摘要。
四、關(guān)鍵詞
關(guān)鍵詞標引原則包括:專指性規(guī)則、組配規(guī)則(交叉組配和方面組配)、采用自由詞標引以及標引程序等原則。
五、正文
正文是科技論文的核心組成部分,一般應(yīng)包括材料(資料)、方法、結(jié)果、討論和結(jié)論等幾個部分。
寫科技論文不要求有華麗的詞藻,但要求思路清晰,合乎邏輯,用語簡潔準確、明快流暢;內(nèi)容務(wù)求客觀、科學(xué)、完備,要盡量讓事實和數(shù)據(jù)說話;凡是用簡要的文字能夠講解清楚的內(nèi)容,應(yīng)用文字陳述。用文字不容易說明白或說起來比較繁瑣的,應(yīng)由表或圖來陳述。數(shù)據(jù)的引用要嚴謹確切,防止錯別或重引,避免圖形和表格重復(fù)地反映同一組數(shù)據(jù)。
醫(yī)學(xué)期刊推薦: 《國際病毒學(xué)雜志》
期刊周期:雙月刊
期刊級別:核心期刊
國內(nèi)統(tǒng)一刊號: CN:11-5394/R
國際標準刊號: ISSN:1005-8508
主辦單位:中華醫(yī)學(xué)會、北京市疾病預(yù)防控制中心
主管單位:衛(wèi)生部
《國際病毒學(xué)雜志》為中華人民共和國衛(wèi)生部主管,中華醫(yī)學(xué)會和北京市疾病預(yù)防控制中心聯(lián)合主辦,入選中國科學(xué)技術(shù)信息研究所中國科技論文統(tǒng)計源期刊(中國科技核心期刊)。是專業(yè)刊載病毒學(xué)基礎(chǔ)、臨床、藥物、疫苗、防控等的綜合性專業(yè)學(xué)術(shù)期刊,公開發(fā)行。
轉(zhuǎn)載請注明來自:http://www.jinnzone.com/jiqiaozhidao/33082.html