精品人妻无码一区二区三区软件 ,麻豆亚洲AV成人无码久久精品,成人欧美一区二区三区视频,免费av毛片不卡无码

您現(xiàn)在的位置是:首頁(yè)社會(huì)學(xué)論文

中國(guó)科技翻譯雜志

發(fā)布時(shí)間:2014-06-10 11:21:32更新時(shí)間:2014-06-10 11:22:11 1

  《中國(guó)科技翻譯》(季刊)1988年創(chuàng)刊,64頁(yè),國(guó)內(nèi)外公開發(fā)行,中國(guó)科學(xué)院科技翻譯工作者協(xié)會(huì)主辦。辦刊宗旨:探索科技翻譯理論與技巧,介紹科技翻譯研究成果與教學(xué)經(jīng)驗(yàn),報(bào)道國(guó)內(nèi)外譯事活動(dòng)。本刊曾獲國(guó)際譯聯(lián)(FIT)翻譯期刊獎(jiǎng)(1993),列入外語(yǔ)類和語(yǔ)言類核心期刊(北大評(píng)測(cè)系統(tǒng)),收入“中文科技期刊數(shù)據(jù)庫(kù)”。

  《中國(guó)科技翻譯》理論與實(shí)踐并重,以英漢翻譯為主兼顧各語(yǔ)種,縱覽各學(xué)科,注重實(shí)用性、指導(dǎo)性、及讀者翻譯能力和翻譯水平的提高,是科技翻譯從業(yè)者和外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的得力助手。所設(shè)專欄:科技翻譯研究、科技翻譯理論探索、譯名標(biāo)準(zhǔn)化、術(shù)語(yǔ)攬新、口譯、經(jīng)貿(mào)翻譯、科技翻譯與新技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)翻譯、翻譯教學(xué)、譯海論壇、譯事縱橫、翻譯隨筆、科技翻譯自學(xué)、日積月累、和圖書評(píng)介等。全國(guó)各地郵局發(fā)行。

  國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)刊號(hào):ISSN1002-0489國(guó)內(nèi)統(tǒng)一刊號(hào):CN11-2771/N

  投稿指南

中國(guó)科技翻譯

  《中國(guó)科技翻譯》稿約訊

  《中國(guó)科技翻譯》為季刊,是中國(guó)科學(xué)院科技翻譯工作者協(xié)會(huì)會(huì)刊。本刊創(chuàng)辦于1988年8月,系國(guó)內(nèi)外公開發(fā)行的核心期刊,參與同國(guó)際翻譯家聯(lián)盟(FIT)會(huì)員組織的期刊交流,1993年8月在FIT第13屆世界大會(huì)上榮獲“國(guó)際譯聯(lián)1990-1993年度最佳國(guó)家級(jí)翻譯期刊獎(jiǎng)”。

  1辦刊宗旨

  理論研究與實(shí)踐相結(jié)合,注重翻譯工作的實(shí)踐性,反映翻譯工作者探索科技翻譯理論和從事翻譯研究與實(shí)踐的新成果,提高科技翻譯水平,促進(jìn)機(jī)器翻譯的研究與應(yīng)用,報(bào)道科技翻譯教學(xué)研究經(jīng)驗(yàn)、輔導(dǎo)科技翻譯自學(xué),介紹國(guó)內(nèi)外翻譯界動(dòng)態(tài),加強(qiáng)國(guó)際學(xué)術(shù)交流。

  2讀者對(duì)象

  廣大科技翻譯工作者、大專院校從事科技翻譯教學(xué)、研究的師生以及科技外語(yǔ)學(xué)習(xí)者。

  3本刊所設(shè)欄目

  1.科技翻譯研究;2.科技翻譯理論探索;3.譯名標(biāo)準(zhǔn)化;4.口譯;5.科技翻譯與新技術(shù);6.經(jīng)貿(mào)翻譯;7.網(wǎng)絡(luò)翻譯;8.術(shù)語(yǔ)攬新;9.譯海論壇;10.翻譯隨筆;11.譯事縱橫;12.翻譯教學(xué);13.日積月累;14.譯史鉤沉;15.科技翻譯自學(xué);16.科技翻譯質(zhì)量管理;17.圖書評(píng)介;18.科技譯員修養(yǎng);19.譯苑人物;20.簡(jiǎn)訊。

  4文稿的著作權(quán)

  根據(jù)《著作權(quán)法》規(guī)定,文章著作權(quán)屬于本刊和作者。文責(zé)由作者自負(fù)。請(qǐng)作者務(wù)必在來(lái)稿的正文后面給出:作者真實(shí)姓名,有效***號(hào)碼,詳細(xì)通信地址(市縣名、街路名及門牌號(hào)碼)、郵編、聯(lián)系電話及電子郵件。

  5來(lái)稿要求

  5.1來(lái)稿必須為作者原創(chuàng)作品,務(wù)求論點(diǎn)明確,引證有據(jù),邏輯清楚,數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,文字精煉,以不超5000字為宜。來(lái)稿需注明作者單位全稱,作者姓名的英文拼法或漢語(yǔ)拼音。建議作者將本人2寸數(shù)碼頭像標(biāo)準(zhǔn)照發(fā)送到編輯部郵編。

  5.2來(lái)稿請(qǐng)附英文文題,200字中文摘要及相應(yīng)英文摘要,中、英文關(guān)鍵詞各3-10個(gè)。論文摘要應(yīng)簡(jiǎn)明扼要,突出主題,包括:研究目的、內(nèi)容、方法、結(jié)果或結(jié)論。關(guān)鍵詞應(yīng)切中文章所涉主題、代表人物或概念,以便于索引。

  5.3列入?yún)⒖?a href='http://www.jinnzone.com/wnxi/' target='_blank'>文獻(xiàn)的必須是作者在論文中直接引用的、正式出版的文獻(xiàn)。未正式出版的文章或內(nèi)部資料不得列為參考文獻(xiàn)。參考文獻(xiàn)以相關(guān)內(nèi)容在文內(nèi)出現(xiàn)的次序編號(hào),其書寫順序和標(biāo)點(diǎn)格式如下:

  [期刊]:

  序號(hào)(無(wú)方括號(hào))作者.文章標(biāo)題.期刊名稱,年,卷(期):起止頁(yè);如沒有卷號(hào)則寫:年,(期):起止頁(yè)

  [圖書]:

  序號(hào)(無(wú)方括號(hào))作者.書名.出版地:出版社,出版年,起止頁(yè)

  5.4來(lái)稿務(wù)必“齊、清、定”,用Word文本(五號(hào)宋體)編輯,(或書寫在400字格稿紙上寄送,外文必須打字或用印刷體書寫。)正確使用簡(jiǎn)化漢字和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。文字表述中,凡表示公元紀(jì)年及可用阿拉伯?dāng)?shù)字的地方,均應(yīng)使用阿拉伯?dāng)?shù)字。涉及英、法、德、俄、日等文種的稿件,必須發(fā)送電子文稿到編輯部。

  5.5來(lái)稿請(qǐng)寄編輯部,勿寄給個(gè)人。我部接受電子郵件投稿,經(jīng)編輯部電郵確認(rèn)收到的,可不必再經(jīng)郵局寄送打印稿。

  6本編輯部實(shí)行三審制,來(lái)稿由專家進(jìn)行初審、復(fù)審和終審,來(lái)稿一旦錄用(審稿期原則上為3-6個(gè)月),即向作者發(fā)書面“稿件錄用通知”。審稿期間,編輯部不對(duì)審稿情況和錄用結(jié)果作電話答復(fù),請(qǐng)作者諒解。

  7無(wú)論來(lái)稿錄用與否,一律不退稿。如稿件發(fā)出6個(gè)月后還未收到編輯部錄用通知,作者可自行處理稿件。來(lái)稿嚴(yán)禁網(wǎng)絡(luò)抄襲或剽竊,或一稿兩投或多投,如有違者,后果由作者自負(fù)。已經(jīng)錄用的稿件切勿再作自行修改。

  8依照《著作權(quán)法》有關(guān)規(guī)定,編輯部有權(quán)對(duì)錄用稿件作編輯加工,文字修改或刪節(jié),不同意修改的稿件,來(lái)稿時(shí)請(qǐng)事先注明。本刊出版后,可再授權(quán)相關(guān)出版社出版光盤版或網(wǎng)絡(luò)版,如作者不同意以上述方式發(fā)表該稿,請(qǐng)務(wù)必在投稿時(shí)作出說(shuō)明。

  9稿件一經(jīng)刊登,即向作者寄付稿酬,并贈(zèng)寄當(dāng)期《中國(guó)科技翻譯》2冊(cè)。如發(fā)現(xiàn)印刷質(zhì)量問(wèn)題,請(qǐng)與編輯部聯(lián)系。


轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)自:http://www.jinnzone.com/shehuixuelw/39312.html